- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[5词的选择
Chapter Five Translation Techniques (1) Diction in C-E Translation 词的选择 主要内容: 一、仔细辨析词义 二、注意感情色彩的差异 三、注意搭配习惯 四、区分文体意义 五、In-class practice TRANSLATION TECHNIQUES (1) 词的选择 汉译英的翻译过程就是寻求适当的英语词、词组和句型来重新表达汉语原文思想的过程。正确的选词是保证译文质量的首要条件。词的选择应从下列几个方面入手: 一、仔细辨析词义 在一种语言中,几个词表示同一事件,动作或概念的现象是很普通的,这是因为同一事件,动作或概念也有好多具体情况。因此,要准确无误地翻译,首先应进行同义词辨义。 一、仔细辨析词义 例如,同是描述“哭”的动作,却因方式不同而有“哽咽”,“饮泣”,“痛哭”,“嚎啕大哭”等许多词,英语中也有sob, weep, cry, wail 等同义词。翻译时应在弄清原文意思的基础上,选用最贴近的对等词。 “呜咽”,“哽咽”,“抽泣” sob “饮泣”,“流泪” weep “痛哭” cry “嚎啕大哭” wail 一、仔细辨析词义 英语中有healthy, healthful, wholesome 三词。其中, healthy 主要指健康的状态, healthful 指有益健康的, wholesome 主要指食物等卫生可口 一、仔细辨析词义 幼儿园的孩子们看上去健康活泼。 The children in the kindergartens look healthy and lively. 医院为病人提供有助于健康的食物。 The patients are provided with a very healthful diet in the hospital. 学校食堂的饭菜卫生可口,我很爱吃。 I like the wholesome food prepared by the school canteens. 一、仔细辨析词义 “比较”,“对比”二者都有两种事物相对的意思。但前者重在比较两事物的异同或优劣;后者则强调把两事物并列起来,突出其不同之处。两者在英语中的对应词分别是compare 和 contrast。例如: 让我们把译文和原文做一番比较,看看有无出入。 Let’s compare the translation with the original so as to see if there is any discrepancy. 他的行为和他的诺言很不相符,很少有人相信他。 His conduct contrasts so sharply with his promises that very few people believe him. 一、仔细辨析词义 英语中,lead, guide, conduct, direct 等词具有“引领”之义。其中, lead 指走在前引路,也可表示“领导”,“指挥”; guide 除表示“充任向导”外,也指给予行动上,思想上的指导; conduct 主要用于引客入座,引导参观; direct 意义较抽象,指依照权力指导,管理政务,厂务或事物等。 一、仔细辨析词义 “熟透”与“成熟”,前者主要用于物质方面,多修饰具体事物,如庄稼,果实等;后者则较抽象,指智力个性等经过培养、训练变得完全、发达。英语中与“熟透”对应的是ripe, 与“成熟”对应的是mature, 但并非一成不变,ripe 也可喻指“条件完全具备”。例如: 一、仔细辨析词义 这些西瓜熟透了,该摘了。 These watermelons are just ripe. It’s high time to pick them. 这是一个很成熟的计划,现在的问题是如何实施。 This is a well-considered plan. What is now important is how to put it into effect. 在选词过程中,不仅要注意字面意思,理解字、词、句中的意思也相当重要。 二、注意感情色彩的差异 有些词
文档评论(0)