(精)newly coined words.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
newly coined words The fourth group: 王彤、郝丽、汤艳、平孙英、宋艳艳 Nomophobia无手机焦虑症 Nomophobia is the fear of being out of mobile phone contact. An abbreviation for no-mobile-phone phobia, was coined during a study by the UK Post Office who studied anxieties suffered by mobile phone users. The study found that nearly 53 percent of mobile phone users in Britain tend to be anxious when they lose their mobile phone, run out of battery or credit, or have no network coverage. 无手机焦虑症(nomophobia)指手机联系不畅通时的恐惧心理。这个词是no-mobile-phone phobia(无手机焦虑症)的缩写形式,是由英国一个名为YouGov的研究机构在受英国邮局委托研究手机用户焦虑症状时首创的一个说法。该研究发现, 英国有近53%的手机用户在“手机丢失、手机没电或余额不足、或者不在服务区”的时候会感到焦虑不安 green-collar 绿领 green-collar is the kind of people who engage in the environmental sanitation, environmental protection, agricultural scientific research, forest green industry ,and those who love the outdoors and take the mountain as their dreams , especially those who take actions to protect the natural environment .   绿领是指从事环境卫生、环境保护、农业科研、护林绿化等行业以及那些喜欢把户外、山野作为梦想的人们,其中尤其指那些保护自然环境的行动。 staycation 宅度假 The word means to spend the holiday at home. This kind of way to spend holiday is becoming popular as economic conditions worsen. 指在家里度过假期。这种度假方式随着经济形势恶化而开始流行 Baby dating娃娃相亲 Baby dating describes a trend where young parents try to find playmates for their kids through online platforms just like adults who are looking for a date. They list detailed requirements for the potential “son/daughter-in-law” and display pictures of their kids on different websites to attract attention. “娃娃相亲”指年轻的父母们用“相亲”的方式通过互联网给小孩寻找玩伴的做法。他们会详细列出对应征对象的各项要求,并且在有关网站展示自己孩子的照片,吸引其它父母关注。 Toy boy小白脸 Toy boy has come along in the last 10 or 15 years. Its British slang, from the 1980s. It refers to an attractive young man being kept as a lover by another person, by an older person。 Toy boy(小白脸)这个说法大概是过去10到15年间开始流行起来的,是20世纪80年代的一个英国俚语。Toy boy指长相俊俏、被年纪大的人包养作为情人的年轻男子。 naked wedding裸婚 It means newlyweds without a house, car, diamond ring or grand wedding ceremony. 裸婚的意思

文档评论(0)

xiaofei2001128 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档