[英语ppt——课前展示,英语口译期末考试presentation整容cosmeticsurgery1].pptVIP

[英语ppt——课前展示,英语口译期末考试presentation整容cosmeticsurgery1].ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[英语ppt——课前展示,英语口译期末考试presentation整容cosmeticsurgery1]

New Worlds cosmetic [k?zmetik ] adj. 美容的;化妆用的 n. 化妆品;装饰品 surgery [‘s?:d??ri] n. 外科;外科手术;手术室;诊疗室 celebrity [si‘lebr?ti ] n. 名人;名声 vision [vi??n] n. 视力;眼力;幻象;美景;想象力 vt. 显现;梦见;想象 aspiring [?spai?ri?] adj. 有抱负的;追求…的;高耸的 v. 立志(aspire的ing形式) eluded [ilju:d] vt. 逃避,躲避 lethal [li:θ?l] adj. 致命的,致死的 n. 致死因子 arrogant [?r?ɡ?nt] adj. 自大的,傲慢的 perfect obsessive-compulsive [k?m‘p?lsiv] disorder 完美强迫症 ugly driven blink disorder 丑陋恐惧症 competent and well-trained people 有真才实学的人 New sentences People regard appearance as a weapon and a means of empowerment 人们将外表当做权力的武器与手段 Beauty is only skin-deep, as the saying goes . 就像俗语所 说的那样,外在美不过是表面现象 Young people see cosmetic surgery as the key to wealth and love. 年轻人把整容看作是财富与爱情的敲门砖 It seems the aspiring singer Wang Bei has finally achieved the fame and influence that eluded(逃避) her during her lifetime. 如此看来,似乎这位满怀抱负的歌手王贝有生之年 默默无闻,殒命后却名声大噪 Questions What do you think about the importance of good-looking? Do you approve of cosmetic(整容)?Why? Takeaway: cosmetic surgery it is to let a person of love and hate. Of course can become beautiful clever medicine, also can become a lethal in disguise. But even if there is risk, there are still more and more people are willing to take risks, whether it is perfect obsessive-compulsive disorder, or ugly driven blink disorder? We also how to correctly understand oneself, pursue beautiful effect? 导读:整容(cosmetic surgery)真是让人又爱又恨。能变成美丽灵药,当然也能变成致命的砒霜。可即便有风险,仍有越来越多的人愿意铤而走险,这究竟是 “完美强迫症”驱使,还是“丑陋恐惧症”作祟?我们又该如何正确认识自己,追求“美丽效应”呢? The tragic(悲剧的) death of celebrity(名人) Wang Bei has made people aware of the risks of cosmetic surgery, which is becoming increasingly popular.近日,超女王贝整容殒命的新闻使得人们愈加意识到越来越流行的整容手术的风险性。 It seems the aspiri

文档评论(0)

zhuanyewd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档