- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[课堂新坐标2013届高三英语一轮复习课件必修四-3
6.whisper vi. vt. 低语;小声说;把(秘密等)悄悄传开n.耳语;低语 Sherlock Holmes looked up at the stars and whispered,“Watson,when you look at that beautiful sky,what do you think of?” (P22)夏洛克·福尔摩斯仰望着繁星,轻声问道:“华生,当你望着美丽的天空时,你想到了什么?” She leaned over and whispered something in his ear. 她探过身去附耳给他说了些什么。 They sat at the back of the room,talking in whispers. 他们坐在房间的后面低声谈话。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. ①whisper to sb.与某人耳语 ②in a whisper=in whispers=in a low voice 耳语地,低声地 ③It is/was whispered that...据秘密传闻 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 【即时应用】 完成句子 (1)He ________________(正在耳语)to his neighbour. (2)She said it ______________(低声地说). 【答案】 (1)is whispering (2)in a whisper Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 1.up to now 到目前为止 As Victor Hugo once said,“Laughter is the sun that drives winter from the human face”,and up to now nobody has been able to do this better than Charlie Chaplin.(P18) 维克多·雨果曾说过“笑如暖阳,融尽脸庞寒冷冬意”,迄今为止,在这方面没有人能比查理·卓别林做得更好。 Its been a good game up to now but it would be nice to see a few more goals.这场比赛到目前为止还算不错,但是要再进几个球就更好了。(朗文) Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. ①right now 此刻;目前 ②by now 到现在 ③now and then 时而;有时;不时 ④just now 刚才;一会儿以前 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspo
文档评论(0)