美国习惯用语..docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
美国习惯用语.

1:give one a hand; foot the bill 2:greasy spoon; potluck? 3:it goes in one ear and out the other? 4:doggy bag; sunny side up?5:in hot water; throw cold water on sth.?6:hold water; water off a ducks back; make mouth water?站得住脚7:blow up; blow out?? 8:be led by the nose; under your nose?被牵着鼻子走9:pull your socks up; knock ones socks off?振作起来?大吃一惊10:poker face; close to your vest?喜怒不形于色?谨慎小心,保守秘密11:shoe is on the other foot; work hand in glove?今日不同往昔?密切合作12:follow your nose; pay through the nose??凭着你的感觉被勒索, 付出极大代价13:keep an ear to the ground; up to ones ears?注意新动向?忙得不可开交14:sweeten the pot; the cards are stacked against sb.??增加有利条件为了使一个提议更有吸引力而在原有的条件基础上再增加一些对对方有利的条件。15:fly off the handle; bark up the wrong tree?16:right on the beam; fly by the seat of ones pants?一个人做某件事做得很对 17:keep ones shirt on; lose ones shirt?保持镇静,不发脾气丧失全部财产18:stuffed shirt; give you the shirt off his back? 19:bail out; nose dive?保释一落千丈20:up in arms; at arms length?竭力反对疏远,在手臂伸得到的地方21:shake a leg; pull ones leg?迅速行动开某人的玩笑,愚弄某人22:twist ones arm; charge someone an arm and a leg?23:take candy from a baby; a piece of cake??小菜一碟24:top gun; bottom line?最优秀的底线最低限度25:just for laughs; laugh up ones sleeve?就是为了取笑有时也可以指做愚蠢的事;?或有害的事暗自欢喜26:horse laugh; the last laugh?纵声大笑,傻笑赢到最后,最后的胜利27:red letter day; red tape?大喜之日官样文章官僚习气28:black sheep; white lie?害群之马,败类,败家子无恶意的谎言,小谎29:rain check; it never rains延期,留作下次继续用的票根不鸣则已,一鸣惊人30:to stick to ones gun; shoot the breeze?在日常生活中坚持原则,稳步前进,不屈服外界的压力闲聊,说大话31:green thumb; green light?有特殊园艺才能绿灯,放行,准许32:sing the blues; like a bolt out of the blue?垂头丧气出乎意外、没料想到33:as American as apple pie; hot potato就像苹果一样具有美国特色困境, 烤马铃薯34:put all his eggs in the basket; eat crow?孤注一掷是指因为自己的错误而丢脸。35:monkey business; make monkey out of sb.?不正当行为,胡闹把某人弄得好像一个傻瓜一样36:hot seat; hot and bothered尴尬的处境?烦恼的37:break ones neck; stick ones neck out尽一切力量努力去做某件事38:pain in the neck; neck and neck某人很讨厌并驾齐驱39:have a heart; cross my heart要求别人他保证或者发誓40:my heart stood still; hear-to-heart talk某件事使你非常害怕,或惊恐,以致你的心脏都几乎停止跳动了谈心知己话

文档评论(0)

kaiss + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档