王羲之父子书帖中的魏晋习俗语词.docVIP

  • 49
  • 0
  • 约6.02千字
  • 约 7页
  • 2017-01-10 发布于江苏
  • 举报
王羲之父子书帖中的魏晋习俗语词

王羲之父子书帖中的魏晋习俗语词 作者简介:王小莘(1939—),女,广西博白县人,华南师范大学中文系教授,硕士研究生导师。 魏晋南北朝是中国历史上富有特色的一个时期,也是汉语发展史上一个关键的时期。这个时期,处在由上古汉语向中古汉语发展的主要阶段,它的语言,比起先秦两汉,已经拉开了距离,产生了不少质的变化,其中至关重要的一点,就是习俗语进入文人作品的分量明显增长。晋代书帖大多是亲朋间往来应酬之作,尤其是王羲之父子的书帖,内容大都是寄思念、问康否、叙家常、抒悲怀、论书法之类,文字简短,平直质朴,随心而谈,不假雕饰,因此掺杂了许多当时的习俗用语,口语成份比起其它形式的作品来比例更高,最能透露从先秦的文言体系向中古、近古的口语化作品过渡的信息,是汉语词汇史研究的宝贵资料,但是这类词过去研究得还很不够,字典词书往往失收或漏释。因此,我们选取王氏父子书帖中据字面难以索解的习俗语词进行梳理,归纳释义,以借此观测魏晋口语在书面语中使用的状况,并管窥魏晋词汇面貌之一斑。 本文采用的版本是中华书局出版的《全上古三代秦汉三国六朝文》,参照洪丕模点校的 《法书要录》标点。对有明显错误的略作改动,文中引用王氏父子杂帖均用羲帖、献帖、凝帖、 涣帖、徽帖、操帖简称(分别代表王羲之、王献之、王凝之、王涣之、王徽之、王操之之作)。如果仅用王氏书帖材料已可说明语词之用的,一般不作考证了,如果仅见一例或有必要考证

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档