- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本科毕业设计---母语负迁移在汉英翻译中的影响
摘 要
英汉双语隶属于不同语系,,且在各方面存在极大不同。随着现今国内对翻译的逐步重视,英语言研究者将重点放在语言迁移方面。语言迁移可分为正迁移和负迁移。正迁移指的是母语和目的语的相同之处,且对目的语学习的促进作用。而负迁移则是,母语和目标语的不同之处,且对目标语学习进行干扰。在此情况下,译者在翻译过程中会受到母语影响。在翻译习作中,母语迁移显现尤为突出。本文主要分三个层次对汉英翻译中的母语负迁移现象进行探讨。
关键词:负迁移; 汉英翻译; 干扰
Table of Contents
Abstract i
摘要 ii
1. Introduction 1
2. Literature Review 2
2.1 Language transfer studies abroad 2
2.2 Language transfer studies in China 2
3. Negative Transfer in Lexicon 3
3.1 Difference in word structure between Chinese and English 3
3.1.1 Constitution of Chinese at the lexical level 3
3.1.2 Integrity of English at the lexical level 3
4. Negative Transfer in Syntax 5
4.1 Sentence Structure 5
4.1.1 Integrality of the structure of a simple sentence 5
4.1.2 Connection and cohesion in the structure of a complex sentence 6
4.2 The tenses of finite verbs 7
4.3 The forms of non-finite verbs 7
4.4 The plural of nouns 8
5. Negative Transfer in Discourse 9
5.1 The restructuring of syntax 9
5.2 Restructuring of syntactic order 9
6. Strategies 11
6.1 Suggestions for teachers 11
6.2 Suggestions for learners 11
7. Conclusion 12
References 13
Acknowledgements 14
1. Introduction
When it comes to foreign language study, we can often notice the influence of our mother tongue. It is easy to find that when a Chinese student speaks English, his or her English sounds like Chinese. Therefore, the influence of mother tongue called language transfer also have an effect on different levels of the other language, such as phonetics, phonology, semantics, discourse and syntax. Language transfer originated from psychology, which may be either positive or negative. Positive transfer is the facilitation by the mother tongue through similarities between the mother tongue and the target language; and negative transfer is interference by the mother tongue, resulting from the dissimilarities between the mother tongue and the target language.
Recently, language transfer study, especially study on negative transfer, plays an imp
您可能关注的文档
- 本科毕业设计---煤业有限公司地质报告.doc
- 本科毕业设计---美国对华发动反倾销的动因及我国对策分析.doc
- 本科毕业设计---美国对我国实施贸易保护的趋势、特点分析及应对之策.doc
- 本科毕业设计---每日4万吨城镇小型生活污水处理厂设计.doc
- 本科毕业设计---美国价值观在电影《当幸福来敲门》.doc
- 本科毕业设计---美国钢铁行业贸易保护及我国的对策.doc
- 本科毕业设计---美国历史上黑人所扮演的角色.doc
- 本科毕业设计---美国梦(american dream)外文翻译.doc
- 本科毕业设计---面铣削噪声主动控制理论和技术的研究.doc
- 本科毕业设计---灭火机器人(定稿).doc
- 本科毕业设计---母子公司的利益冲突与协调.doc
- 本科毕业设计---母子公司关系的界定研究.doc
- 本科毕业设计---木兰形象从《木兰辞》到迪士尼动画《木兰》的改变.doc
- 本科毕业设计---木纹石采厂开采设计方案说明文本 矿山型材开采设计方案说明.doc
- 本科毕业设计---纳米空心二氧化硅的合成及在蛋壳形催化剂制备的应用.doc
- 本科毕业设计---耐克公司4ps营销策略对我国体育用品产业的启示.doc
- 本科毕业设计---木结构住宅型用房施工指导.doc
- 本科毕业设计---男性首饰的设计特点及其发展趋势.doc
- 本科毕业设计---南昌县沙潭大桥桩基维修加固工程施工组织设计方案说明文本.doc
- 本科毕业设计---南昌市中小企业营销管理问题研究 .doc
最近下载
- 人教版(2024)七年级上册生物全册集体备课教案 .pdf
- YYT 1789.4-2022 体外诊断检验系统 性能评价方法 第4部分:线性区间与可报告区间.docx VIP
- 江西省临川第一中学2024-2025学年高一上学期开学考试历史试题(解析版).docx VIP
- 2023年汕头市投资控股集团有限公司人员招聘考试题库含答案解析.docx VIP
- 一种凝汽式汽轮机低压缸效率的在线计算方法.pdf VIP
- 口腔名词解释、大题.pdf VIP
- 《革命烈士诗抄》阅读试题及答案.docx VIP
- 招标代理投标文件.doc VIP
- 2022年汕头市投资控股集团有限公司校园招聘考试笔试试题及答案解析.docx VIP
- 2024年四川宜宾初中学业水平考试数学试卷真题(含答案详解).doc VIP
文档评论(0)