网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

I关于珠江边两块石头的对话.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I关于珠江边两块石头的对话

作者单位:华南理工大学建筑学院(广州,510640) 关于珠江边两块石头的对话 ——广州歌剧院设计深化访谈 Conversation about Two Stones Beside Pearl River ——on the Technical Design of Guangzhou Opera House 本刊记者 冯江 徐好好 摘 要 关于广州歌剧院设计深化的访谈,讨论了从扎哈·哈迪德事务所的中标方案到施工图设计过程中的一些关键问题,包括中国设计师与扎哈·哈迪德事务所双方的设计合作、工作方式、重要修改、材料选择、结构与声学等技术支持、气候适应性、室内设计以及景观设计等方面,探讨了在深化过程中如何通过技术设计来表达最初的方案理念,以及可能会引起关注的技术细节,以实现这一造型特别、空间复杂的建筑。 关键词 广州歌剧院 技术设计 合作 ABSTRACT The article is about an interview on the technical design of Guangzhou Opera House. The cooperation between Guangzhou Pearl River Foreign Investment Architectural Designing Institute and Zaha Hadid Architects, working method, key adjustment, material of surface, structure and acoustic support, climate adaptability, interior design and landscape design are the main topics of the discussion. What the interlocutors concern most is how to transfer Zaha Hadids conceptual diagrams into the construction drawings, to develop a project from a concept to a building. KEY WORDS Guangzhou Opera House,technical design,cooperation 中图分类号 TU242.2   文献标识码 D   文章编号 1000-3959(2006)04-00-00   记:扎哈·哈迪德的作品是如何变成技术图纸的?在哈迪德的设计中,用于施工的技术图纸(technical drawing)是怎样与表达建筑设计理念的图纸(representation)衔接的?其中的关键环节是什么?哈迪德自己说过,她出去投标有时候会准备两套图纸,一套图纸是给公众和媒体看的,自己还会准备一套技术图纸。因为我们从来没有看过另一套图纸,所见到的都是手绘的表达设计理念的图纸。   黄(广州珠江外资设计院黄捷院长):在我们看来,广州歌剧院是扎哈·哈迪德事务所所做的技术含量最高、最复杂的项目,其他工程项目的难度与这个是无法相比的。这个工程到现在还有很多技术难点在摸索,在研究解决方案。最早的方案概念是“珠江中的两块石头”,“圆润双砾”是后来因为报道需要,媒体帮方案所起的名字。(记:我们也相信这个名字不是扎哈·哈迪德的风格。所以我们有一个请求,不知道能不能展示几张能够说明方案的技术图纸,这是很吸引人的,大家可以看到技术图纸和表现图纸的差别。)实际上,所有的技术图纸都是珠江院来做的,扎哈·哈迪德事务所主要解决概念和设计效果。投标的时候,原定由ARUP结构事务所帮助他们解决所有的声学、结构问题,由于顾问费用问题,合作没有继续。后来在与珠江院的谈判中,珠江院答应解决所有专业问题,承担了技术上的攻关任务。   记:作为广州歌剧院的合作建筑师和深化设计的具体执行者,在施工图的工作中,您认为你们的工作更多的是对原建筑方案的比较忠实的贯彻,主要解决技术方面的问题;还是说由于原来方案是比较模糊的,所以你们的工作其实是对方案的一种解释,一种深化?甚或是另一种创作?   黄:应该可以做到解释的层面。我们一开始很想把自己的意见加入到设计中去,在最初的创作阶段,双方由于理念的不同,有不少的冲突,有一段时间,冲撞还是比较大的。后来经过协商,双方把分工界面清晰化了。所有的效果、概念、构思、创作由扎哈·哈迪德事务所负责,珠江院负责解决功能、技术、规范问题。因为在剧院的功能方面,珠江院比扎哈·哈迪德事务所更加熟悉,所以由珠江院提出功能布局问题,他们再把效果加进去。   记:您提到了效果,你们所理解的这个方案的效果体现在什么地方?   黄:方案效果的体现与过去扎哈·哈迪德在欧洲的设计

文档评论(0)

xiayutian80 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档