陕西勤圣翻译中心笔译服务合同.doc

  1. 1、本文档共87页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
陕西勤圣翻译中心笔译服务合同

陕西勤圣翻译中心笔译服务合同 甲 方:陕西勤圣翻译中心 乙 方: 根椐《经济合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。 一、 甲方接收乙方资料后,应予以确认并采取措施加以保密。 二、 乙方应在甲方提供服务之前,向甲方提出所需要求,如乙方未能及时提出,则甲方不承担由此而造成对乙方造成的影响。 三、 甲方应严格按照翻译标准操作程序和保证译文翻译质量进行翻译。 四、 甲方如遇到非人为因素而导致不能履行合同,应及时告知乙方,并协商解决。 五、 在履行合同过程中,如乙方提出需要改稿,而延误了时间,则交货时间,按理顺延。 六、 本协议生效后,如乙方中途提出对原稿进行删减或增加内容,需另外计费。 七、 双方签订合同后,乙方需向甲方预付总额50%作为定金,余款将在译稿交付时即付清。 八、 1、本合约双方签字盖章后生效;2、此合约一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商后作补充规定,补充规定与本合同具同等效力;3、本合约自签约之日起生效。 翻译内容 单 价 语 种 总 额 页 数 定 金 字 数 余 款 交稿时间 年 月 日 付款方式 甲方代表: 乙方代表: (盖章) (盖章) 联系电话:029 联系电话: 传真电话:029 传真电话: 地 址: 西安市高新技术产业开发区 地 址: E-mail: shaanxifanyi@126.com E-mail: 签订日期: 年 月 日 签订日期: 年 月 日 建设工程施工专业分包   建设工程施工专业分包合同(工程律师帮你签)   (示范文本)   中华人民共和国建设部   国家工商行政管理总局   2003年8月   第一部分 协议书   承包人(全称):______   分包人(全称):______   依照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及其它   有关法律、行政法规,遵循平等、 自愿、公平和诚实信用的原则,鉴于   _______ (以下简称为ldquo;发包人rdquo;)与承包人已经签订施工   总承包合同(以下称为ldquo;总包合同rdquo;),承包人和分包人双方就分包工程   施工事项经协商达成一致,订立本合同。   一、分包工程概况   分包工程名称:____________________   分包工程地点:_____________________   分包工程承包范围:___________________   二、分包合同价款   金额:大写:人民币___ 元,   小写:____ 元。   三、工期   开工日期:本分包工程定于 ___年___ 月___日开工;   竣工日期:本分包工程定于___年___月___日竣工;   合同工期总日历天数为:___天。   四、工程质量标准   本分包工程质量标准双方约定为:______________   五、组成分包合同的文件包括:   1、本合同协议书;   2、中标通知书(如有时);   3、分包人的报价书;   4、除总包合同工程价款之外的总包合同文件;   5、本合同专用条款;   6、本合同通用条款;   7、本合同工程建设标准、图纸及有关技术文件;   8、合同履行过程中,承包人和分包人协商一致的其

文档评论(0)

mcplj198370007 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档