- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
21古诗两首:《望天门山、饮湖上初晴后雨》-解读
晴天西湖 雨天西湖 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 波光闪动的晴天景色真好,云雾迷茫的雨天景色也很奇妙。 欲把西湖比西子, zhuānɡ 淡妆浓抹总相宜。 西施本名施夷光,她与王昭君、貂蝉、杨玉环并称为中国古代四大美女,其中西施居首。她是春秋末期越国人,天生丽质,是美的化身和代名词,居住在苎(zhù)萝山苎萝村。苎萝山现属绍兴诸(zhū)暨(j ì)市城关镇。苎萝有东、西两村,施夷光住在西村,所以叫她“西施”。 西子:西施 淡妆 浓抹 欲 把 西 湖 比 西 子,淡 妆 浓 抹 总 相 宜。 看到这样美丽的风景不禁想起古代美女西施,无论是薄施脂粉还是浓妆艳抹都是那样妩媚动人,令人流连忘返。 诗人抓住夏季时晴时雨的特征,描绘了西湖的风采神韵,表达了诗人对西湖的热爱与赞美。 这首诗是写西湖在不同天气下呈现的不同风姿,表达了作者热爱大自然的思想感情。作者通过大胆的想象,用西施来比喻西湖,增添了西湖的美丽和奇妙。 苏堤春晓 1.《饮湖上初晴后雨》是( )代诗人( )所写,其中描写晴天的西湖的诗句是( ),描写雨天的西湖的诗句是( ),当中有一句比喻句( ),是把( )比作( )。整首诗抒发了作者对( )的赞美。 宋 苏轼 水光潋滟晴方好 山色空蒙雨亦奇 欲把西湖比西子, 西湖 西子 西湖 淡妆浓抹总相宜 饮湖上初晴后雨 苏轼 水光/潋滟/晴/方好, 山色/空蒙/雨/亦奇。 欲把/西湖/比/西子, 浓妆/淡抹/总/相宜。 望洞庭刘禹锡 湖光秋月两相和, 谭面无风镜未磨。 遥望洞庭山水色, 白银盘里一青螺。 忆江南白居易 江南好,风景旧曾谙: 日出江花红胜火, 春来江水绿如蓝。 能不忆江南? 苏轼 苏轼,字子瞻,号“东坡居士”,是北宋著名文学家、书画家、散文家、诗人、词人。他与他的父亲苏洵、弟弟苏辙皆以文学名世,世称“三苏”,他家三口人都被评为唐宋八大家。苏轼的作品有《东坡七集》《东坡乐府 》等。 苏轼,字子瞻,号东坡居士,北宋大文学家、大艺术家,在诗词、散文、书法、绘画等方面都有杰出的成就。他的诗词,挥洒自如,明快豪放,善于运用新鲜的比喻描写山水景物。 潋滟:波光闪动的样子。 空蒙:雾气迷茫的样子。 方好:正好。 亦: 也。 欲: 想要。 相宜:合适。 苏堤春晓 平湖秋月 曲院风荷 断桥残雪 花港观鱼 雷峰夕照 柳浪闻莺 双峰插云 三潭印月 自读要求: 借助拼音读准字音,读通诗句。 饮湖上初晴后雨 苏轼 liàn yàn 水光潋滟晴方好, yì 山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子, zhuānɡ 淡妆浓抹总相宜。 饮湖上初晴后雨 苏轼 liàn yàn 水光潋滟晴方好, yì 山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子, zhuānɡ 淡妆浓抹总相宜。 湖:指杭州西湖。 潋滟:波光闪动的样子。 空蒙:形容云雾迷茫。 词语注释 潋滟 空蒙 潋 滟:波光闪动的样子 饮湖上初晴后雨 苏轼 水光潋滟晴方好, 山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子, 浓妆淡抹总相宜。 水 光 潋 滟 晴 方 好,山 色 空 蒙雨 亦 奇。 在灿烂的阳光照耀下,西湖水波粼粼,波光艳丽,看起来特别的美。 在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。 水光潋滟晴方好, ● “方”的意思是( ) ①正直; ②正当,恰好; ③一种形状。 ② 山色空蒙雨亦奇。 ● 碧水东流至此回。 碧水东流至此回 至此回: 至:到; 此:这儿,这里; 回:旋转。 指(江水)流到这里打回旋。 孤帆: 帆:船上挂在桅杆上的布篷,常被用来代指船。 孤:单独、一个。 孤帆指一只小船。 2、第二句“碧水东流至此回” 又反过来着重写夹江对峙的天门山对汹涌奔腾的楚江的约束力和反作用。由于两山夹峙,浩阔的长江流经两山间的
文档评论(0)