- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PostGrade中英文劇本
1
00:00:59,125 -- 00:01:01,559
还是我
Its me again.
2
00:01:01,628 -- 00:01:05,621
今天是个特别的日子
This is a very special day.
3
00:01:05,698 -- 00:01:07,791
这是我大学生活的第756天
This is day 756...of my college experience...
4
00:01:07,867 -- 00:01:11,166
同时也是毕业日
otherwise known as... graduation day!
6
00:01:13,740 -- 00:01:17,938
等等 我准备了全套行头
Wait for it. I got the whole outfit.
7
00:01:18,011 -- 00:01:21,970
我一生都在为今天做准备
I have been planning for this day for my entire life.
8
00:01:22,048 -- 00:01:24,482
我还是孩子时 就计划好了
Um, when I was a kid, I devised this plan...
9
00:01:24,551 -- 00:01:26,951
我得意地称之为计划
that I cleverly called the plan.
10
00:01:28,288 -- 00:01:31,917
我爸今天没法参加毕业典礼 糟糕透了
Dad cant make it to graduation today. Big shocker.
11
00:01:31,991 -- 00:01:33,925
我能和你们一起吃午餐吗
Can I join you guys for lunch?
12
00:01:33,993 -- 00:01:35,551
当然可以
Absolutely.
13
00:01:35,628 -- 00:01:36,621
太好了
This is great,
13
00:01:36,628 -- 00:01:39,621
没人比亚当更在意父母的意见
because nobody runs parental interference quite like Adam.
14
00:01:39,699 -- 00:01:41,633
我们从大一开始就是好朋友
Weve been best friends since freshman year.
15
00:01:41,701 -- 00:01:44,363
这是雷登的学习歌
This is Rydens study song
16
00:01:44,437 -- 00:01:46,871
我花了很长时间做的
I worked on it so damn long
17
00:01:46,940 -- 00:01:49,374
就为了你今天的大考
Its to give encouragement
18
00:01:49,442 -- 00:01:52,309
为你加油打气
for your big test today
19
00:01:52,378 -- 00:01:55,245
不管怎样 这计划很简单
Anyway, the plan is pretty straightforward.
20
00:01:55,315 -- 00:01:57,374
首先 高中时要很出色
One, kick ass in high school...
21
00:01:57,450 -- 00:02:00,613
这样我能拿到 第二 丰厚的奖学金
So that I can get... two... a fatty scholarship.
22
00:02:01,621 -- 00:02:03,885
第三 为了保证拿到奖学金
Three, limit my beer pong enough...
23
00:02:03,957 -- 00:02:06,551
尽量少和啤酒帮来往 这点我做得很好
to keep said scholarship, which I did, and...
25
00:02:09,496 -- 00:02:11,430
雷登 我是杰西卡·巴德
Hi, Ryden, Jessica Bard here.
26
00:02:11,498 -- 00:02:13,432
别无他意 我想告诉你
Just wanted
文档评论(0)