- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
李阳疯狂英语经典诵读短文.
李阳疯狂英语经典诵读短文
The Old Farmer
An old farmer had spend all his life on his farm in the countryside, far from the city. One day, he dicided to visit the big city. Everything was new and strange to him, because this was the first time he had traveled to the city. He went into a large hotel and saw an elevator. As he watched, an old lady got into the elevator and closed the door. After a while, the door opened again and a very pretty young girl came out. The old farmer was amazed. “What an incredible little room! ” he said to himself. “It’s magic! It can change an old woman into a young girl. The next time I come here, I’m going to bring my wife along. ”
【注释】incredible adj. 难以置信的;不可思议的
【译文】 老农民
一个老农民一辈子住在远离城市的乡下农场里。有一天他决定到大城市里去观光。他觉得城市里的一切又新鲜,又奇特,因为这是他第一次到城市去旅行。他走进一家大旅馆,看见那里的电梯。当他瞧着的时候,一位老太太走进电梯关上了门。过了一会儿,门开了,一位年轻美貌的姑娘从电梯里走了出来。老农民惊呆了。“这真是一个不可思议的小房间啊!”他自言自语地说:“这简直是魔术!它能把一个老太太变成年轻姑娘。下次我再来的时候,我要带我的老婆一起来。”
Reading Makes a Full Man
We see that the real factor by which a “full man” is made is neither education nor experience; it is reading. By reading scientific treatises, we are informed of many facts; by reading geography, we know the earth’s surface, forms, physical features etc.; by reading history, we are told of the growth of nations.
With eyes we can see; with ears we can hear. But at a distance, small objects can hardly be distinguished by naked eyes, and ordinary sounds are not audible to our ears without a transmiter. It is by reading that we can know many things without actually seeing or hearing them. Besides, a fair knowledge of what the world is thinking and doing can only be acquired by reading newspapers and magazines.
Therefore, no matter how advanced our education may be, or how much experience we may have, we cannot become “full man” unless we keep on reading.
【注释】
① factor n. 因素;要素 ② treatise [tri:tis]? n.(专题)论文
③ distinguish [disti?gwi?]? v. 分辨;区别 ④ naked adj.裸露的;光体的 naked eyes肉眼
⑤ audible [?:d?bl]? adj.听得见的
您可能关注的文档
- 机车服务厂空气压缩机节能控制系统.外文翻译..docx
- 机载设备Ⅱ习题2..doc
- 杀菌剂试验报告模板2010..doc
- 杂交棉优质高产栽培技术规程..doc
- 机载LIDAR技术在山区铁路制图中的应用..doc
- 杂交南瓜商业计划书..docx
- 杂志社编辑部组织结构及岗位职责..doc
- 杂志创刊策划方案..doc
- 权力变更认同对立与战略选择中日关系的战略未来..doc
- 权利担保义务在国际货物买卖中的运用分析..doc
- 国际标准 IEC 61158-5-17:2007 EN Industrial communication networks - Fieldbus specifications - Part 5-17: Application layer service definition - Type 17 elements 工业通信网络 - 现场总线规范 - 第5-17部分:应用层服务定义 - 类型17元素.pdf
- 国际标准 IEC 60939-2-2:2004 EN_D 完整抑制无线电干扰滤波器单元-第2-2部分:空白详细规范-用于抑制电磁干扰的被动滤波器单元-仅需进行安全测试的滤波器(安全测试) Complete filter units for radio interference suppression - Part 2-2: Blank detail specification - Passive filter uits for electromagnetic interference .pdf
- 国际标准 IEC 60939-2-2:2004 EN_D Complete filter units for radio interference suppression - Part 2-2: Blank detail specification - Passive filter uits for electromagnetic interference suppression - Filters for which safety tests are required (safety.pdf
- 国际标准 IEC 60670-23:2006 EN-FR Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations - Part 23: Particular requirements for floor boxes and enclosures 家用和类似固定电气安装用电器配件的盒子与封闭装置——第23部分:地板箱和封闭装置的要求.pdf
- 国际标准 IEC 60670-23:2006 EN-FR 家用和类似固定电气安装用电器配件的盒子与封闭装置——第23部分:地板箱和封闭装置的要求 Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations - Part 23: Particular requirements for floor boxes and enclosures.pdf
- 2024版完整的货物运输合同书.doc
- 2024版无财产的离婚协议书书模板.doc
- 2024版委托融资租赁合同书书.doc
- 2024版汪怡的离婚协议书书.doc
- 2024版委托活动代理服务协议书书.doc
文档评论(0)