中英文国际货物买卖合同.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英文国际货物买卖合同

中英文国际货物买卖合同 【网络综合--中英文国际货物买卖合同同范文】: 以下是无忧考考网为大家整理的关于《中中英文国际货物买卖合同范范文》,供大家学习参考!! 国际货物买卖合同(中中英文对照) 一、国际货货物买卖交货条款 TERRMS OF DELIVVERY 1.装船条件:: Terms of SShipment; 离岸岸加运费价条款:卖方应在在本合同第(9)条规定之之时间内,将货物由装船口口岸直接船运到中国口岸,,在未经征得买方同意前,, 中途不得转船。货物不不得用悬挂买方不能接受国国家的旗帜的船只装运。 For CFR Terrms: The Selllers shall ship the gooods within the time ass stipulatedd in Clause (9) of thiss Contract bby a direct vessel sailling from thhe port of lloading to CChina Port. Transhipmennt enroute iis not allowwed without the Buyers goods shoould not be carried by vessels flyying of the countries nnot acceptabble to the BBuyers. 国际货物物买卖合同离岸价条款: For FOB Terrms: (A)装运本本合同货物的船只,由买方方或买方运输代理人中国租租船公司(地址:北京、二二里沟。电报挂号:ZHOOUGZU PEKINGG)租定 舱位。卖放应负负责将所订货物在本合同第第(9)条规定的装船期限限内按买方所通知的任何日日期装上买方指定的船只。。 The shippiing space foor the contrracted goodss shall be bbooked by thhe Buyers orr the Buyerssshipping aagent,China National Chaartering Corrporation (AAddress: Er LiGou Beijiing Cable Adddress:ZHOUGGZU PEKING)..The Sellerss shall undeertake to looad the conttracted goodds on board the vessel nominated bby the Buyerrs on any daate notifiedd by the Buyyers, withinn the time oof shipment stipulated in the Clauuse (9) of tthis Contracct. (B)货物装运运前10—15日,买方应应电告卖方合同号、船只名名称、船只预计到港日期、、装运数量及船运代理人的的名称,以便卖方可 与该该船运代理人联系及安排货货物的装运。卖方应将联系系结果及时报告买方,如买买方因故需要变更船只或有有关船只提前或推迟到达 情况发生,买方或船运代理理人应及时通知卖方。卖方方亦应与中租代理保持密切切联系。 10—15 ddays prior tto the date of shipmentt,the Buyerss shall infoorm the Selllers by cablle if the coontract numbber, name off vessel, ETTA of vessell, quantity to be loadeed and the nname of shippping agent,, so as to eenable the llatter to coontact the sshipping ageent directlyy and arrangge the shipmment of the goods. The Sellers shaall cable inn time the BBuyers of thhe result thhereof. Shouuld,for certtain reasonss,it become necessary ffor the Buyeers to replaace the nameed vessel wiith another one, or shoould the nammed vessel aarrive at thhe port of sshipment earrlier or latter than thee

文档评论(0)

qu1968103 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档