- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
香港中文大學 語文自學中心
普通話人學廣州話初級班
第一節
二.打招呼
常用單字及詞語
廣州話 普通話 廣州話 普通話 你好 nei5 ho2 你好 你 nei5 你 早晨 zou2 san4 早安 你哋 nei5 dei6 你們 午安 ng5 on1 午安 我 ngo5 我 晚安 maan5 on1 晚安 我哋 ngo5 dei6 我們 第日 dai6 yat6 日後 佢 keoi 5 他 貴姓 kwai3 sing3 貴姓 佢哋 keoi 5 dei6 他們 唔該 ng4 koi1 謝謝、麻煩了 係咁hai6 gam2 就這樣
廣州話 普通話 你叫咩名呀?nei5 giu3 me1 meng4 aa1 你叫甚麼名字? 你讀咩架?nei5 dau6 me1 gaa3 你修讀哪一科呀? 你係屬於邊間書院架?nei5 hai6 suk6 jyu1 bin1 gaan1 syu1 jyun6 gaa3 你屬於哪一間書院呢? 你住邊間宿舍呀?nei5 zyu6 bin1 gaan1 suk1 se3 aa1 你住在哪一座宿舍? 真係啱嘞,我都係呀?zan1 hai6 am1 lak6 ngo5 dou1 hai6 aa1 真巧,我也是。 你食咗飯未呀?nei5 sik6 zo2 faan6 mei6 aa1 你吃了飯沒有? 早晨 zou2 san4 早 早抖 zou2 dau2 晚安 早抖喇你(反話)zou2 dau2 laa1 nei5 你歇着吧 唔該 ng4 goi1 勞駕 唔該你先 ng4 goi1 nei5 sin1 先謝謝你了 真係唔好意思zan1 hai6 ng4 hou2 ji3 si3 真抱歉 唔使咁謙ng4 sai2 gam3 him1 不要太謙虛 二.吃喝
常用詞
廣州話 普通話 滾水 gwan2 seoi2 開水 飲茶 jam3 caa4 tin4 aap3 烤鴨 茶錢 caa4 cin4 dip6 tau4 faan6 份兒飯 請飲 cing2 jam3 zong1 faan6 盛飯 食粥 sik6 zuk1 wan4 tan1 餛飩 食晏 sik6 aan3 sai1 beng2 西點 撈麵 lou1 min6 啫喱(英jelly)ze1lei1 果子凍 炸麵 zaa3 min6 saa1 leot6 沙拉 公仔麵 gung1 zai2 zi1 si6 奶酪 去街買餸 heoi3 gaai1 maai5 sung3 上街買菜 豬扒 zyu1 paa2 豬排/胖女子(貶義) 雪條 syut3 tiu5 冰棍兒 魚柳 jyu4 lau5 嫩魚肉 雪藏 syut3 cong4 冰凍 鷄翼 gai1 jik6 鷄翅膀 凍水 dung3 seoi2 冷水 鷄髀 gai1 bei2 鷄腿 你鍾意食咩呀? nei5 zung1 ji3 sik6 me1 aa1 你喜歡吃甚麼呀? 我唔識揀飲擇食ngo5 ng4 sik1 gaan2 jam2 zaak6 sik6 我不會挑吃選喝 第三節
一.廣州話辭彙特點
辭彙方面,粵語保留較多古詞古義,措辭古雅。在北方方言中,這些古詞已被廢棄不用或很少用。如粵語中「粘」說「黐」,用「差人」來表示「警員」等等。粵語的許多詞語——包括語氣助詞,都可以直接在古漢語的典籍中找到來源。例如廣州話常於句末的語氣助詞「忌」(現常常被寫作「嘅」),見《詩經·國風·鄭風·大叔於田》「叔善射忌,又良御忌」。又如「打碥爐」(吃火鍋),「碥爐」為一種古炊具;「牙煙」(即「崖煙」,意危險,古文中原意為「懸崖邊的炊煙」,就是説「懸崖邊的小屋」——自然就很危險了);再如,現代漢語中「行」和「走」的意思基本沒有差異,但是廣州話當中,「行」就是走路,但「走」保留了古漢語中這個字「跑」的意思。但是隨著普通話在廣東地區的推行和外來人口的影響,很多廣州話保留下來的古語詞彙已經很少被使用。普通話和廣州話詞彙的比較(名詞)1. 廣州話裏的單音節名詞比普通話多,這些詞大都是從古代漢語中繼承下來的。例如:
廣州話 普通話 蟻ngai5 螞蟻 房fong4 房屋、房子 蟹haai5 螃蟹 袋doi6 口袋 蔗ze3 甘蔗 稻dou6 稻子 色sik1 顏色 碟dip6 盤子 眉mei4 眉毛 頸geng2 脖子 眼ngaan5 眼睛 街gaai1 街道、大街 脷lei6 舌頭 味、味道mei6 dou6味道 名meng4 名字 蕉、香蕉hoeng1 ziu1香蕉 尾mei5 尾巴 窗coeng1 窗戶 影jing2 影子 jik6 翅膀 木muk6 木柴 lung1 窟窿 2. 普通話很少在字前字後加前綴後綴,而有些
文档评论(0)