(2吉檀迦利doc.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(2吉檀迦利doc

章节内容 《吉檀迦利泰戈尔抒情哲理诗集《吉檀tán迦jiā利》选录了印度伟大诗人泰戈尔创作于第一次民族独立运动之后至第二次民族独立运动之前这个特定历史阶段的诗歌作品。有意思的是,它既不是用印度的民族语言写成,也不是诗人的首度创作。当时曾轰动了欧美文坛,这本来自神秘古国伟大诗人的深邃迷人的诗集让千百万西方人为之惊叹,为之折服。泰戈尔由此毫无疑义地摘取了1913年度的诺贝尔文学奖桂冠,当时的评委瑞典学院诺贝尔委员会主席哈拉德?雅恩在《颁奖词》中曾这样鞭辟入里地评价这部作品:“其特点为思想的极大深度” , 是呈现“灵魂对永恒的渴望”而又“充满诗意的思想”的清新、优美的诗歌。? 《吉檀迦利》集中体现了泰戈尔神秘独特而博大精深的宗教哲学思想,也表现了一个伟大诗人自由地描绘其创造性心灵中所呈现的神奇景象的艺术功力。《吉檀迦利》是“亚洲第一诗人”泰戈尔中期诗歌创作的高峰,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。这部宗教抒情诗集,是一份奉献给神的祭品。(不少人以为吉檀迦利是奉献之意,其实是献诗之意作者的另外一部诗集奈维德雅才具奉献之意风格清新自然,带着泥土的芬芳。) 诗集《吉檀迦利》题目的含义就是“歌之献”(即通俗认为的“献歌”),诗歌是献给诗人心目中最高的神灵“梵”的。诗集中,泰戈尔多次明确表达了要把诗歌献给那给他“肉体、光明和诗才之神”的强烈愿望。泰戈尔向神敬献的歌是“生命之歌”,他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀。拉宾德罗纳特·泰戈尔(1861年5月7日—1941年8月7日)是一位印度诗人、哲学家和印度民族主义者,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。 泰戈尔出生于印度加尔各答一个受到良好教育的富裕家庭,他的父亲是一位地方的印度教宗教领袖。泰戈尔他辛勤创作半个多世纪,用丰富多彩的作品反应了印度人民反对帝国主义殖民统治和封建主义压迫、要求民族独立和个性解放的强烈愿望。他用色彩斑斓的笔,描绘了印度半岛旖旎绮丽的自然风光,展示了印度人民美好善良的人性,表现了作者的爱国主义激情和人道主义情怀。在泰戈尔的整个创作活动中,成就最高的是诗歌,尤其是二十世纪一二十年代创作的哲理抒情诗,使他更获得了世界级的声誉。除《新月集》、《园丁集》、《飞鸟集》以外,最为突出的就是《吉檀迦利》了。除诗外泰戈尔还写了小说、小品文、游记、话剧和2000多首歌曲。他的诗歌主要是用孟加拉语写成,在孟加拉语地区,他的诗歌非常普及。他的散文的内容主要是社会、政治和教育,他的诗歌,除了其中的宗教内容外,最主要的是描写自然和生命。在泰戈尔的诗歌中,生命本身和它的多样性就是欢乐的原因。同时,他所表达的爱(包括爱国)也是他的诗歌的内容之一。印度和孟加拉国的国歌使用的是泰戈尔的诗。维尔弗德·欧文和威廉·勃特勒·叶芝被他的诗深深感动,在叶芝的鼓励下,泰戈尔亲自将他的《吉檀迦利》(意即“朝圣者的歌”)译成英语,1913年他为此获得了诺贝尔文学奖。1941年,泰戈尔与世长逝,享年81岁。 《吉檀迦利》是泰戈尔具有世界影响的诗集。在这部诗集中,诗人向我们展现了一幅异常美好的心灵图景,在诗歌中,时时体现着诗人敏锐的洞察力,细腻的描述笔触,以及那种无法言喻的神秘性。在《吉檀迦利》中,构成着一个“我”与“你”的“二元对话”式的结构,诗歌的抒情主体是作者“我”,而第二人称“你”往往被表现为倾诉的对象或者是祈求、追求的对象。两者之间的对话不仅指日常生活中的一问一答,而是有着更深层次的含义诗人大量运用的第二人称“你”到底指的是什么?“你”在诗歌中被描写成多种身份:“安宁之主”、“万王之王”、“我的主人”,“诗圣”,“我唯一的朋友”,“我最爱的人”,“我的朋友”,“我的父”,“我的一切”,“我的情人”,“我的国王”,“我兄弟的兄弟”……等等“你”的存在更多的是作为一个高大的、彼岸式的形象出现在诗歌中的,相对于“我”来说是居高临下的,是“我”朝拜的对象。“你”在作者的笔下并不是简单的作为高尚的形象出现在诗歌中的,有时也作为平凡的形象出现“你”的真正所指应“你”的真正所指应当是“美好的世界”,美好的事物“美好的真理”, 诗人对于真理、对于美好世界的追求 “你”不是宗教意义上的“救苦救难的上帝”“你”对这部诗集的影响力到底体现在哪里?又是如何从审美艺术的角度来对“你”做出分析? “你”在诗歌中被描述为凌驾于作者之上的“万王之王”,是“我的主”,那么,这是否就意味着《吉檀迦利》的宗教化倾向呢?或者说,诗歌中所体现出来的对“你”的祈求,是否就能用一种简单的“宗教化倾向”来解释作者所要表达的精神指向呢?那么,这就否认了诗人单纯的宗教化倾向,诗人并不是在进行一种“宗教式”的对“神”的歌颂,用泰戈尔自己的话说,这是“诗人的宗教”,“在诗人的宗教中,我们没有看到教条或命令,

文档评论(0)

jishu9527 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档