国际贸易四方合同.doc-深圳大学实验与设备部.docVIP

  • 44
  • 0
  • 约1.72万字
  • 约 11页
  • 2017-01-31 发布于天津
  • 举报

国际贸易四方合同.doc-深圳大学实验与设备部.doc

国际贸易四方合同.doc-深圳大学实验与设备部

合 同 CONTRACT 合同号签订日期 买方:深圳大学 Buyer: Shenzhen University 地址:中国 深圳南山区 南海大道3688号 邮编: 518060 Address : N. 3688, Nanhai Avenue, Nanshan District, Shenzhen, P.R. China Postal Code: 518060 电话:86-755-传真:86-755-86-755 Fax: 86-755-2653 4473 Email:1321286887@买方代理:深圳市新拓企业发展有限公司 Buyer:ShenZhen XINTUO ENTERPRISE DEVELOPMENT LTD. 地址:深圳市福田区皇岗中路高科利大厦A座四楼 邮编:518033 Address:电话:86-755-8836 21 传真:86-755-8836 222086-755-8836 2167 Fax: 86-755-8836 2220 Email:saralhm@163.com Address:电话: 传真:Email:卖方: Seller’s Agent: 地址: Address: 电话: 传真:根据《中华人民共和国合同法》及深大招()的招标结果,由买方、买方代理卖方方订立,就下述商品达成协议: ’s Republic of China and the regulations in the tender S.D.Z ( )’s Agent, Seller and Seller’s agent hereby conclude this Agreement in relation to the trading of following goods. 商品名称、规格、数量和总额 Specifications, Quantity Price 项 目 Item No. 型 号 Model 产 品 描 述 Product Description 数 量 Qty 合 同 总 额 (美元) ? 2 TOTAL CIP Shenzhen university 总 额 TOTAL Says: USDOnly. 除本合同另有约定外,价已包含购买货物及售后服务所发生的所有费用,包括但不限于运保费、卸货吊装到费用、配套资料费、安装调试费用、项目验收时的试剂耗材和强制性第三方监督检验机构的验收检验费用以及免费保修期内的售后服务费用等。limited to agent fee ,the freight and transportation fee, costs resulting from unloading and loading to the final destination, supporting information fee, installation and commissioning fee, reagent consumable materials fee and incurred in the project inspection, compulsory inspection and test charges imposed by third party supervision and inspection authority as well as the after-sale service fee incurred during the free warranty period. 除非另有规定, “CIP”贸易术语应依照国际商会制定的《2000年国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS 2000)办理。 The term CIP shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 2000) by International Chamber of Commerce (ICC), unless otherwise stipulated herein.) 2. 货物原产地及制造商: Place of Origin Manufactu

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档