网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语商标翻译全解.ppt

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语商标翻译全解

! 某些商品的商标本身具有鲜明的意思,并且在中西方文化中都具有优雅美好的含义,这时可以用纯意译。 有些商标如果按照其字面含义进行直译的话,可能无法将商标的内涵完全表达出来,或者有些商标字面含义有好几层,无法用简练的文字把这几层意思都完整地用汉语语言表达出来。这时就必须对商标的意义进行选择,选取其中最佳的,最具代表性的一个意义 Good Company (良友)香烟,Good Company可译为“好朋友”、“好伙伴”、“良友”、“好公司”等,从这些翻译中选择最佳的——“良友”作此商标。 Play Boy (花花公子)服饰,Play Boy可译作“爱玩男孩”、“玩耍男孩”、“花花公子”,而“花花公子” 之前是杂志的名称(1953年创刊)。这个商标沿用了其名。 减意译:香烟品牌Marlboro,即Man Always Remembers Love Because of Romantic Only的首字母缩略词(acronym),但汉语无此修辞手法,翻译时只好舍其内涵而留其读音译为“万宝路”。 有些商标多为专有名词或臆造的词语符号,根据原商标的语音,将中华民族的五千年的积淀溶于翻译中而创造出来的新的商标 . BMW,译者根据“辛弃疾之‘宝马雕车香满路’(青玉案·元夕)”将其译为“宝马”使中国消费者联想到日行千里的宝马 近音寓意法是指译语与原商标发音相同或相近并携带原商标的含义,这种翻译重在“寓意” 近音联想法要求商标译名与原商标发音相近,也可与其部分读音相似,联想某些美好的中文意思并将产品的特点结合进去。美国公司Hewlett-Packard Co.商标缩写为“HP”,将其译为“惠普”让消费者产生“惠益普及”的联想。 移音译:对原商标不加以翻译而原封不动地使用,如SK-II,C.D.,UP2U化妆品 形意译:根据商标图案的意思来翻译 Lacoste(鳄鱼)服饰,Leonardo(老人头)酒等。 另类译法 :以销售卖点做文章,离奇古怪,却能自圆其说,因毫无规律可循 .如 “Duracell”电池,是由“durable cell”合成的,喻其产品电量充足,经久耐用 艺术性和商业性,达到广泛宣传和促销商品 丰富的理论意义 能够拓宽语言学研究空间,丰富语言学的内涵 能够促进语言理论研究与实际应用的有机结合 引导消费、促进消费 体现了翻译技术与审美艺术的完美结合 给产品包装增添无穷魅力 本演示文稿演示了 PowerPoint 的新功能,最好在幻灯片放映模式下查看。设计这些幻灯片,是为了让您在 PowerPoint 2011 中制作演示文稿时获得一些启发! 要获得更多的样本模板,请单击“文件”菜单,然后单击“根据模板新建”。在“模板”下,单击“演示文稿”。 英文商标翻译 小组成员:英营01 童丹蕾 程 静 易小敏 吴帆; 英营02 杨 洁 刘雪晴 音译 纯英译 2 3 谐英译 省英译 纯音译即根据英文的读音逐字地用相近发音的汉字进行匹配的翻译。主要适用于专有名词,如:人名商标和地名商标。这种翻译法是商标在译为中文时,因无法找到相应的汉语表达而不得不采用的翻译方法。 1 纯英译 人名商标 (1)有些商标是姓氏构成的 Hoover(胡佛)真空吸尘器,是源于生产商William Henry Hoover的姓氏; (2) 有些商标是人的全名 Walt Disney (沃尔特.迪斯尼)制片公司,是根据公司创始人Walt Disney的姓名而定; Pierre Cardin (皮尔.卡丹)时装,是根据该时装的制造者Pierre Cardin 的姓名而定。 (3)有些商标由名人,神话中的人名构成 PICASSO(毕加索)瓷器,源自欧洲中世纪文艺复兴时期著名画家毕加索的名字; Milo(梅洛)巧克力,取自古希腊运动健将Milo的名字。 (4)还有些商标由“人名+′s” Pond′s(旁氏)化妆品,是为了纪念美国纽约州尤蒂卡的药剂师Theron T. Pond; Johnson′s(强生)公司是Robert Wood Johnson, James Wood Johnson和Edward Mead Johnson三兄弟创办的公司。 纯英译 地名商标 Santana(桑塔纳)轿车,San Tana原是美国加利福尼亚洲一座山谷的名称; Nokia(诺基亚)手机是根据芬兰北部一座名为Nokia的小镇命名的

您可能关注的文档

文档评论(0)

ee88870 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档