- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Blackmail参考
Blackmail -----------cigar 探长Ogilvie伴随着香烟出场,而在整篇文章中香烟始终贯穿全文,香烟是整篇文章的线索,Ogilvie 从肆无忌惮的挑衅的抽烟到最后灭到香烟整个过程达到了勒索的目的。 ------GO A wave of cigar smoke accompanied Ogilvie in The Duchess said “would you kindly put that down.” Ogilvie: get all the evidences so he ignored the Duck and Duchess Duchess: she was born in high-class family and arrogant ,well-educated .She disdained him The contradiction occur 推动故事情节的发展 Ogilvie removed the offending cigar, knocked off the ash and flipped the butt toward an ornamental fireplace on his right ,He missed, and the butt fell upon the carpet where he ignored it. 1)He took the Duchess’s advice in a arrogant manner 2)all the act that he did ,show that he will tell Duck and Duchess the reason why he come here 3)The first negotiation began During the first negotiation Ogilvie tried to let Duck and Duchess admit the crime but Duchess denied it .Duchess have known Ogilvie knew something so she changed the attitude toward Ogilvie . First negotiation :balance He took out a fresh cigar and bit off the end Duchess denied the fact and get angry with Ogilvie so he decided to tell her some evidences Ogilvie waved the unlighted cigar under his adversary’s nose Ogilvie intended to challenge Duchess’s objection . Cigar ---------------second negotiation began During the second negotiation Ogilvie showed some evidences and Duck admitted the crime .Duchess becomes weaker and Ogilvie become stronger…… 公爵夫人没了嚣张所以也不可能对Ogilvie的行为说什么。 Ogilvie 渐渐地掌握了主动权。 He lit the fresh cigar He took his time ,leisurely puffing a cloud of blue cigar smoke Continued to challenge Duchess 此行为很粗俗 也是对 公爵夫人的侮辱 讽刺 Third negotiation During the third negotiation ,Ogilvie told them all the evidences and Ogilvie dominated the whole situation Ogilvie 将所有的证据和盘托出,完全处于主动地位,公爵夫人完全丧失了主动权处于被动所以她对探长的行为已没有反应。 He paused to puff again at the cigar as his liste
文档评论(0)