200812月06日付阅读(中日对照).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2008年12月06日付 “家伙” 翻 baiheps 整理:young▼10月に亡くなったフランク永井さんの名曲に「おまえに」がある。〈……僕のほころびぬえるのは/おなじ心の傷をもつ/おまえのほかにだれもない/そばにいてくれるだけでいい〉。固い契りを、ささやくように歌い上げた。 10月去逝的フランク永井先生有一首名曲叫做“写”。“……能够使我伤口愈合的人/除了你这个家伙再没有别人了/因为你和我一样怀着一颗受伤的心/只要你在我身旁就好”。永井先生喃喃 ▼夫婦か、恋仲か。おまえと呼ばれて、女性側に何の違和感も生じない関係であろう。主従ではなく、絶対的な信頼で結ばれた男女が浮かぶ。〈そばにいてくれるだけでいい〉人など、そういない。 是夫妻?“你”,从属,而是建立在“只要你在我身旁就好”的人中,可没有人会 ▼朝日新聞の会員サービス、アスパラクラブが「おまえ」 という呼び方への反応を約2万人に聞いた。配偶者や恋人にそう呼ばれたら「腹立たしい」「なんとなく不快」との回答が、男女とも8割あった。「新婚当初、それでよくけんかした」女性もいる。 朝日新—ASIBALA俱乐部,就“你”的反80%的男女都回答被配偶或恋人“生气”、“多少感到不快”。“刚结婚的时候,我们经常为这件事吵架”。 ▼職場でも、女性のほぼ9割、男性の7割が不快に感じていた。「おまえ呼ばわりは一種のパワハラ」(30代女性)「尊敬できない上司から言われるのは抵抗がある」(30代男性)等々。 在工作“被称”。(三十“被不受人尊敬的上司”(三十90%的女性和70%的男性会感到不快。 ▼ ここまでの不人気、ほかならぬ「御前(おまえ)」が首をひねるに違いない。もとは目上に使う呼称で、おんまえ、ごぜんと読めば察しがつく。それが江戸期から同等や目下にも使われるようになり、戦後は「おれ」と対をなす、男臭くて荒っぽい語感を帯びた。相手が男でも女でも、信頼関係に余程の自信がなければ控えるのが賢明だ。 如此不受“家伙”也一定会“おんまえ”、 “ごぜん”你就能想像出来,“おれ(我)”的反不管对方是男性还是女性,如果不能完全肯定彼此 ▼当方、家族を「おまえ」と呼んだこと数知れない。それでモメた覚えもないのだが、先の調査結果を知って不安がよぎった。もしや先方が耐え忍んできたのではないか。聞いたら、その通りだった。 我不知道多少次管家人叫“你这个家伙”。虽然不记得因此而产生过纠纷,但得知上面的调查结果后,心中还是掠过了一丝不安。或许对方一直是忍着不说?试着问了一下,果然如此。 解说: 1.パワーハラスメント 《(和)power+harassment》職場で職務権限などを用いて行う嫌がらせやいじめ。パワハラ。 2.ほかなら ない【他ならない】 1 (多く「…にほかならない」の形で)それ以外のものでは決してない。まさしくそうである。ほかならぬ。「彼の成功は努力の結果に― ない」 2 他の人とは違っていて、特別な間柄にある。ほかならぬ。「― ない君の頼みでは断れない」 2008年12月16日付 还动物以自由 翻 整理:baiheps ▼江戸中期の俳人、滝瓢水(ひょうすい)の句に〈手にとるなやはり野におけ蓮華草(れんげそう)〉がある。遊女を身請けしようとする知人をいさめた作だが、いまでは自然保護の文脈で語られることが多い。美しいもは、あるべき所にあってこそ美しい。 江“紫云英”。 ▼動物園のゾウの寿命は、放し飼いの半分にも満たない。そんな研究結果が米科学誌に発表された。欧州で飼育された雌と、ケニアや東南アジアの保護区で放し飼いされた雌、約4500頭の記録を調べたところ、アフリカゾウは放し飼いの56年に対し17年、アジアゾウも42年に対し19年だった。 动物园里大象的寿命连放养大象的一半都达不到。美国的科学杂志发表了上述研究成果。他们将4500头欧洲饲养的雌象与肯尼亚、东南亚的保护区放养的雌象调查记录后发现:相比放养非洲象56年的寿命,人工17年;放42年的寿命,人工19年。 ▼餌や天敵を心配せずに長生きできるはずの動物園も、神経質なゾウには楽園とはいかないようだ。研究チームは「おりの中で生きるストレスと、肥満が命を削る」とみる。 无“是”。 ▼もちろん、自然界は甘くない。9月に佐渡で放たれたトキ10羽のうち、1歳の雌が死んで見つかった。2歳の雄と行動を共にし、繁殖を期待されていた。足のけがで動けなくなり、保護を検討していた矢先、タヌキなどに襲われたらしい。 当然,自然界也不容9月佐渡放生的10只朱1只11只2衍后代的期望。但它却因腿部受 ▼羽と骨片、個体番号の15を刻んだ緑の脚輪が、やぶに散乱していた。容赦なき野生の掟(おきて)に目を閉じる。中国産を人工繁殖

文档评论(0)

xuefei111 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档