- 1
- 0
- 约8.53千字
- 约 8页
- 2017-02-08 发布于北京
- 举报
北京外国语大学翻译士硕考研个人经验精华分享
2017北京外国语大学翻译硕士考研个人经验精华分享
先说下自己的情况,二战正式备考大概是从9月开始的。8月份之前我一直挺迷茫,不知道考哪个学校好。当时做过各个学校的真题,专业课我觉得最贴近自己能力的是2017北京外国语大学(主要是看的百科词条的出题偏好),而且2017北京外国语大学复试线只划专业课,我对专业课比较有把握,所以选择了2017北京外国语大学。
初试
我从2011年就拿到N1了,同时加入了字幕组,一战备考的时候重心也在日语翻译上,所以二战日语专业课我基本上是没有怎么复习的,仅仅是每天做少量翻译练习,跟读20分钟NHK新闻(影子练习),精读本日的天声人语。这科的备考教材推荐《汉日日汉同声传译》(宋协毅),《catti口译实务》(系列,随意哪本都行)。
初试备考我最头疼的是英语。因为近6年没学过,快等于零基础。3个月的时间要过2017北京外国语大学的二外,真是非常大的挑战。最后成绩是56。起作用最大的是刘一男的4,6级单词书,超级推荐!背起来相对轻松,注意反复加深记忆即可。题我则是做的苹果英语的专4真题(2017北京外国语大学出的题集),作文素材也是用的2017北京外国语大学出的专四满分作文,就是背了几个比较亮点的短语,这个非常重要,让作文有话可说系列。翻译我没准备,尽力就好吧。注意提升阅读能力,因为真的挺长的,真题的阅读篇幅。
接下来是百科词条的准备。我推荐把自己的
您可能关注的文档
最近下载
- 2025 历年初中地理会考真题精选汇编.pdf
- 2026上海安全监理(初证)考试精准题库及答案.docx VIP
- 云南大学研究生院调剂[1]2篇.docx VIP
- 我国大气颗粒物暴露与人群健康效应的关系.PDF VIP
- 肠菌移植治疗儿童孤独症谱系障碍中国专家共识(2025 版).pdf VIP
- 石城县志(卷之1-9)蒋廷桂 主修,光绪18[1892]-7.pdf VIP
- 石城县志(卷之1-9)蒋廷桂 主修,光绪18[1892]-2.pdf VIP
- 旅行社活动促销方案.pptx VIP
- 石城县志(卷之1-9)蒋廷桂 主修,光绪18[1892]-1.pdf VIP
- IP授权衍生品开发协议.docx
原创力文档

文档评论(0)