文言文翻译概要.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文翻译概要

一前提: 所有翻译必须遵循一个原则——语境 五方法: “保留”—— “对译”(“组词”)—— “拆开”“替换”—— “补充”—— “调整”—— 所有翻译必须遵循一个原则——语境 例句:中贵田成辈纳赂请属——请理解“纳赂请属” 联系上下文:石麒立朝刚方清介,值权奸用事,郁郁不得志。中贵田成辈纳赂请属,皆拒不应,且疏劾之。 翻译:石麒在朝中 ,正遇到奸佞掌权,郁郁不得志。中贵田成等人 ,皆 ,而且还上疏弹劾他们。 翻译方法指引 1.保留——凡是古今意义相同的词,以及专用名词,如国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名等都可以保留下来,不必变动。 例句1:徐石麒,字宝摩,号虞求,嘉兴人。天启壬戌进士,授工部主事。御史黄尊素坐忤魏忠贤,下狱。 请列举例句中的名词:11 徐石麒,宝摩,虞求,嘉兴,天启,壬戌,进士,工部主事,御史,黄尊素,魏忠贤, 试翻译该例句: 徐石琪,字宝摩,号虞求,嘉兴人。天启壬戌年进士,被授与工部主事。御史黄尊素因为触犯魏忠贤,被关进监狱。 例句2:崇祯中,起官南京;历十二年,始入为通政司,升刑部侍郎、署部事。 请列举例句中的名词:5 崇祯,南京,十二年,通政司,刑部侍郎。 试翻译该例句: 崇祯年间,被重新起用到南京任职,经过了十二年,才进京任通政司.以后升迁为刑部侍郎.掌管刑部事务。 小试身手 江南立国,起右都御吏;未至,改吏部尚书。 翻译: 在江南建国后,被起用任右都御使,还没有到任,就被改任吏部尚书。 2.对译——将文言文中的单字词译成符合现代汉语的双字词或者多字词。 例句1:乃入朝,即奏陈省庶官、慎破格、行久任、重名器、严起废、明保举、交堂廉七事;皆褒纳之。 翻译: 就入朝,当即 陈请施行省庶官、慎破格、行久任、重名器、严起废、明保举、交堂廉七个制度,都(被皇上) 并 了。 于是就入朝,当即上奏陈请省庶官、慎破格、行久任、重名器、严起度、明保举、交堂廉等七件事,都被皇上褒奖并采纳了。 例句2:寻进尚书,论诛兵部尚书陈新甲。后有熊、姜之狱,卒以执法去位。 翻译:不久 尚书,判决 兵部尚书陈新甲。 发生了熊、姜的 ,最终因为执法 。 不久升迁做了刑部尚书,判决诛杀了兵部尚书陈新甲。后来发生了熊、姜的案件,最终因为公正执法而被免去官职。 小试身手 石麒方以进贤退奸为任,而马士英、阮大铖植党树私,货贿公行,权倾中外;石麒时以祖宗之法裁之。 翻译:徐石麟正要以推举贤臣清退奸佞为己任,而马士英、阮大铖培植党羽,结成私人集团,公然行贿受贿,权倾朝廷内外。徐石麟经常用祖宗的法律制裁他们。 3.替换、拆开—— ①文言文中的某个单字词,现代汉语已经消失了该词,必须用现代汉语进行替换; ②文言文中出现两个单字词,与现代汉语中某个词一致,对这类词语,一定不能按照现代汉语的理解,而应该把这两个字拆开分别翻译成现代汉语。 例句1:士英庇其私人,更易殆半。 翻译:马士英庇护他的 ,改换了 一半人员。 马士英屁护他的死党,改换了近一半。 例句2:僧真实藏之柜中,逾二旬始殓,颜色如生。 翻译:真实和尚把他的尸体藏在柜子里,超过二十天才 , 好 像 。 真实和尚把他的尸身戴在柜子中,超过二十天才入敛,他的脸色还像活着一样。 小试身手: 石麒方以进贤退奸为任,而马士英、阮大铖植党树私,货贿公行,权倾中外;石麒时以祖宗之法裁之。 翻译:翻译:徐石麟正要以推举赞贤臣清退奸佞为己任,而马士英、阮大铖培植党羽,结成私人集团,公然行贿受贿,权倾朝廷内外。徐石麟经常用祖宗的法律制裁他们。 4.补充——对句中的省略成分必须增补出来,否则上下文语气就不会连贯。 例句1:石麒为尽力,忠贤怒,诬以赃私,削其籍。 翻译:石麒替 出力奔走,魏忠贤很生气, 污蔑 ,剥夺了他的官职。 徐石麟为他出力奔走,魏忠赞非常生气.用贪污的罪名诬陷他.剥夺了他的官职。 例句2:仆祖敏、李升从死。 翻译:仆人祖敏、

文档评论(0)

1520520 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档