新视野大学英语读写教程二第册短语和句型.docVIP

新视野大学英语读写教程二第册短语和句型.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视野大学英语读写教程二第册短语和句型

Unit1 Section A 时间谚语: 1) Time is money. 时间就是金钱。/一寸光阴一寸金。 2) Time is life and when the idle man kills time, he kills himself. 时间就是生命,懒人消耗时间就是消耗自己的生命。 3) Time flies like an arrow, and time lost never returns. 光阴似箭,一去不返。 4) Time and tide wait for no man. 岁月不等人。 课文短语:停止不前:to stand still 想使每分钟有意义 :to want every minute to count 致力于:to be committed to 宝贵资源 :precious resource 造成······的结果 :result in 在允许的时间内 :within the time allowed 说明;解释 :to account for 增进信任······· :to develop a sense of trust 同时发生;伴随 :to go with 想引起别人注意 :to seek attention 生活的节奏 :the pace of life 在轻松的环境里 :in relaxed surroundings 在手边 :at hand 与陌生人闲聊 :small exchanges with a stranger 亲身;亲自 :in person 使工作开展起来 :to get things moving 部分由于 :to be due partly to 随着时间流逝 :by the passage of time 在······眼里 :in one’s eyes 千方百计地做 :to work hard at the task of 1、to fall behind:落后;跟不上 扩展:求助于: to fall back upon 未能符合: to fall down on 与······失和: to fall out with 失败;落空: to fall through eg. 他之所以被重用,是因为他总能尽职尽责。 (短语:be put in a key position / never fall down on obligations) 译:The reason why he is put in a key position is that he has never fallen down on obligations. eg. 不怕落后有多远,就怕失去前进的勇气。 (短语:be better than /?lose the courage to do sth. / move ahead) 译:However far you fall behind, it is better than losing the courage to move ahead. 2、be a slave to :是······的奴隶,受······支配 eg. 他作为金钱的奴隶,除了赚钱,对任何别的事情都不感兴趣。 (短语:anything other than / make money / take no interest in sth. ) 译:Being a slave to money, he takes no interest in anything other than making money. 3、to have a rather acute sense of :深刻感受到 eg.深感知识匮乏的人, 往往会有更大的动力去学习。 (短语:lack of knowledge / tend to / have a greater motive to do sth.) 译:He who has a rather acute sense of lack of knowledge tends to have a greater motive to learn. 4、under pressure:处于压力之下 扩展:在压力下: under stress 在控制中: under control 在······威胁之下: under the threat of 受到怀疑: under suspicion eg. 医学界没能控制住病毒,这将每位市民都置于被感染的威胁之下。 (短语:the

文档评论(0)

3774384 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档