- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
炉心融解中日文歌词罗马音
中日歌词
原唱:炉心融解
作词:kuma
作曲:iroha
编曲:iroha
呗:镜音リン
街明かり 华やか
街头霓虹 灯火通明
ma chi a ka ri ha na ya ka
エーテ儿麻酔 の 冷たさ
乙醚麻醉的冰冷
e tte ru ma su i no tsu me ta sa
眠れない 午前二时
辗转难眠 凌晨两点
ne mu re na i go ze n ni zi
全てが 急速に変わる
一切都在飞速地改变
su be te ga kyu u so ku ni ka wa ru
オイ儿切れのライター
油气用尽的打火机
o i ru gi re no ra i ta
焼けつくような胃の中
如同烧灼的胃袋里
ya ke tsu ku yo u na i no na ka
全てがそう嘘なら
全都是谎言的话
su be te ga so u u so na ra
本当に よかったのにね
就真的 太好了
ho n to u ni yo u ka ta no ni ne
君の首を绞める梦を见た
做了个扼住你脖子的梦
ki mi no ku bi wo si me ru yu me wo mi ta
光の溢れる昼下がり
光明满溢的下午
hi ka ri no a fu re ru hi ru sa ga ri
君の细い喉が跳ねるのを
你纤细的喉咙微微颤抖
ki mi no ho so i no do ga ha ne ru no wo
泣き出しそうな眼で见ていた
我以欲泪的眼睛注视着
na ki de sh i so u na me de mi te i ta
核融合炉にさ
核融合炉啊
ka ku yu u go ro ni sa
飞び込んでみたいと 思う
多想飞身跳入其中
to bi ko n de mi ta i to o mo u
真っ青な光 包まれて奇丽
被青蓝色的光包围 多么华丽
ma s sa on a hi ka ri cu cu ma re te ki rei
核融合炉にさ
核融合炉啊
ka ku yu u go ro ni sa
飞び込んでみたら そしたら
若真尝试跳入其中的话 那么一瞬
to bi ko n de mi ta ra so si ta ra
すべてが许されるような気がして
彷佛一切都可以得到宽恕
su be te ga yu ru sa re ru yo u na ki ga si te
ベランダの向こう侧
阳台的对面传来
be ra n da no mu ko u ga wa
阶段を升ってゆく音
渐渐上楼的声音
da n ka i wo no bo t te yu ku o to
阴り出した空が
渐渐昏暗的天色
ka ge ri da si ta so ra ga
窓ガラスに 部屋に落ちる
穿过窗户向房间坠落
ma do ga ra su ni he ya ni o chi ru
拡散する夕暮れ
渐渐扩散的暮色
ka ku sa n n su ru yu u gu re
泣き肿らしたような阳の赤
夕阳的红如同哭肿的眼睛的红
na ki ha ra si ta yo u na hi no a ka
融けるように少しずつ
仿佛融化般一点一滴
to ke ru yo u ni su ko si zu tsu
少しずつ死んでゆく世界
一步一步地死去的世界
su ko si zu tsu si n de yu ku se ka i
君の首を绞める梦を见た
做了个扼住你脖子的梦
ki mi no ku bi wo si me ru yu me wo mi ta
春风に揺れるカーテン
春风轻轻摇动着窗帘
ha ru ka ze ni yu re ru ka t te n
乾いて切れた唇から
从干裂的嘴唇中
ka wa i te ki re ta ku chi bi ru ka ra
零れる言叶は泡のよう
落下的言语如同泡沫
ko bo re ru ko to ba wa a wa no yo u
核融合炉にさ
核融合炉啊
ka ku
文档评论(0)