- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《洛杉矶雾霾启示录》编辑手记.doc
《洛杉矶雾霾启示录》编辑手记
《洛杉矶雾霾启示录》一书描述作为“烟雾之都”的美国洛杉矶市60多年来光化学烟雾污染的形成、发展和防治等历史细节。它有科学性,却不让人望而生畏;它有文学性,却有理有据;语言简练,故事精彩。
科学普及类图书一直是我社一项重要的出书职责,近几年出版社在这个领域的思路是关注社会热点,出版具有思想性和引领价值的图书,《洛杉矶雾霾启示录》正是在这样的整体思路下推出的。
策划缘起――他山之石,可以攻“霾”
2013年,“雾霾”成为年度关键词。有报告显示,中国最大的500个城市中,只有不到1%的城市达到世界卫生组织推荐的空气质量标准,与此同时,世界上空气污染最严重的10个城市有7个在中国。面对来势汹汹的雾霾,我们应该怎么办?作为出版人,我们能做些什么?
在众多的外版书中,我们选中《洛杉矶雾霾启示录》,无疑是看中本书对当下的价值。
这是一部洛杉矶60多年空气污染治理史。本书由两名土生土长的洛杉矶记者撰写,他们是洛杉矶空气污染的受害者及污染治理的见证者。为了真实再现那段历史,他们俩不辞劳苦,从档案本、旧报告、故纸堆中搜寻大量原始的素材,采访仍然在世的亲历者,在此基础上,以纪实文学的手法,将那段历史层层展开。在对原版书进行审阅时,我们发现,本书并不局限于介绍雾霭发生的原因及治理的措施,而是用更多的笔墨描述面对雾霭时政府、相关企业和社会各阶层的态度和反应。书中出现了大量人物,无论是正面的,还是反面的,都刻画得栩栩如生。洛杉矶治理污染的历史,是全人类环境治理的财富。重温这段洛杉矶烟雾污染史,对治理当今席卷我国大江南北的雾霾具有重要的借鉴意义。
本书英文原版于2008年在美国出版后,读者好评如潮,获得了诸多奖项,被誉为现代新闻经典(journalistic classic)之一、大气环境领域的《寂静的春天》。
好译者――确保本书的科学性和权威性
本书文学性、科学性、思想性兼具,单从考虑译文的流畅性而言,选择英语专业背景、文字功底深厚的译者就可以;但考虑到原书中有部分章节涉及污染研究及相关法规出台背后的故事,倘若要保证内容的科学性和权威性,邀请我国空气污染研究领域的知名专家翻译应更合适,不过,要想请知名专家在其繁重的科研工作之余来翻译,也不是一件容易的事,很幸运的是,当我们联系上中国科学院地球环境研究所曹军骥教授,邀请他翻译本书时,很快他就答应了承担本书的翻译工作,用他的话来说,是这本书的内容深深打动了他。曹教授多年来从事大气气溶胶与环境、PM2.5研究与控制及古气溶胶地球化学循环等研究。同时兼任亚洲气溶胶学会主席、国际气溶胶学会执行委员、国际空气与废弃物管理学会中国学会主席等职。他是国家基金委杰出青年科学基金获得者;曾获Frank A. Chambers国际空气污染控制杰出成就奖(亚洲唯一,2013年);第三届亚洲气溶胶研究青年科学家奖(国内首次,2009年)等。其主持参与的研究项目分别于2008年和2012年获得国家自然科学奖二等奖。
为了保证翻译的科学性和准确性,曹教授还邀请了美国几位熟悉洛杉矶污染的教授参与了翻译稿的讨论。在翻译过程中,为方便读者理解,还采取了译者注的形式,对书中的一些内容进行科学解释。
团队作战――完善译文的同时,本书得以尽早面世
经过近半年的翻译,译稿于2013年12月初完成,那时正是全国大范围雾霾天的高发期,根据前两年记录,雾霾天频发的周期一般从11月到来年的二三月,因此,从促进销售角度考虑,本书要赶在3月中上旬前出版,那时也正好是2014年两会召开之际,雾霾将会是代表及媒体关注的焦点。确定了时间表后,后续的各项工作就按此展开,考虑到近10天的春节假期,时间非常紧张。由于本书具有很强的文学性,为了使译稿在保证科学性的前提下,提高可读性,专门组成编辑团队,采用二次加工、三道把关、每章确认模式,具体来说就是,先请一名编辑从出版规范角度对全书的内容进行加工,并对其中的人名、地名和机构的翻译按国标进行统一,另外几名编辑在此基础上分章进行文字润色和译文的再次把关,然后由一名资深编辑进行全书的把关,所有的这些都要求对照原文进行。最后发给译者核对、确认。每完成一章即确认一章,尽可能在书稿发稿前将所有的问题都解决。有几位编辑在春节假期还抽出部分时间进行文字的润色。由于发稿质量高,初校样总体质量好、改动小,缩短了后期流程时间。在多位编辑的共同努力下,使得本书在既定的时间按时保质面世。
凝聚各方智慧――让本书设计更具亮点
书名的重要性不言而喻。原版书名直译为《烟雾之都――刺肺灼心的洛杉矶空气污染史》,主书名不够吸引人,副书名则太长,如何取一个与内容贴切又抓眼球的书名是摆在我们面前的重要议题。经过几番头脑风暴,最后将书名确定为《
您可能关注的文档
最近下载
- 2024年智慧树《中华国学》考试题库(含答案).pdf VIP
- 2023年江苏省泰州市中考地理试卷真题(附答案)+2022年地理试卷及答案.docx
- 二年级下册 看图写话 助人为乐.ppt
- GB-50618-2011房屋建筑和市政基础设施工程质量检测技术管理规范.pdf VIP
- 李澄-急性原发性肠脂垂炎CT诊断只是课件.ppt
- 考低压电工证模拟试题(练习题附答案).doc VIP
- 2025高中英语外刊时文阅读 《黑神话:悟空》英文介绍课件.pptx
- DB34T 1589-2012 建筑节能门窗应用技术规程.pdf VIP
- 第四课 共同开发建设祖国 《中华民族大团结》七年级全一册(初中).pptx VIP
- 新审计法党课培训.ppt VIP
文档评论(0)