[2017年整理]关于鞋帽衣服的俄语单词 来源.docVIP

[2017年整理]关于鞋帽衣服的俄语单词 来源.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[2017年整理]关于鞋帽衣服的俄语单词 来源

HYPERLINK /share/248195462/5502275668/ \l nogo#nogo 关于鞋帽衣服的俄语单词 来源: HYPERLINK /GetEntry.do?id=714304768owner=244184147 \t _blank 董文婷的日志 каблук 跟 2 подошва 大底 3стельки 鞋垫 4кародка 跟楦 5сапоги 高靴 6 байка 绒里靴7танкетке 坡跟 8без каблука 平底 9 голенище 靴筒 10 толстый 粗的 11тонкий 细的 12класика 高跟尖头 13стразы 钻 14бисер 亮片 15вышевка 绣花 16со стразами 带钻 17со шнурками 带绳 18с узорами 挖花的 19 украшение 装饰品 20 бант 蝴蝶结21поломка каблука 脚背подьём 脚踝 лодышка 脚掌 стопа, плюсна 漆 лак 漆皮跟лакировки каблук 亚光跟,磨沙跟матовый каблук 喷漆跟окрашенный каблук 防层皮的印刷跟каблук под наборный 包跟材料为皮обтяжка каблука из кожа 层皮跟наборный каблук 光漆跟,亮光跟блестящий каблук 后包 пятка, обтяжка, задинка 后包高过跟 нависание 细高跟шпилька 添皮 набойка, подметка, след обуви, втулка 中底 основная стелька, затяжная стелька, подпяточник,простилка 防滑底профилактика,противоскользящая подошва 活动鞋垫 вкладная стелька 后港宝 задник 后港宝下陷 оседание задника 后港宝硬задник 后套 тормозок (карман) 半成品заготовки 剪口обрезка 口条匹штаферка 补强带 тесьма, бизик 主料основной материал 辅料вспомагательный материал 面料 материал верха 边角料пола 编织料плетенные материалы, пористый ПВХ ТЭП 针织料 трикотажная ткань 染料 краситель 衬布мехсподкладка 包头,后加帮обсоюзка 布标 напшивка 按扣кнопка 变形деформация 标记 клеймо 标牌этикетка 不对称的асимметричный 不一 непарность, перекос берцев 对称得симметричный 结实的упорная 开胶отклейка 颜色不搭配 разнотон 色差оттенок 皮被揉皱 мятая кожа 皮带断裂 разрыв ремешка 缺陷дефект 种类 ассортимент 确认样板контрольные образцы 基本样板 базовый образец 初样макет 样板 образец 距离,跨度расстояние 针距длина стежка 针眼缝отсечка 加长Удлинить 加大Увеличить 减小Уменьшить 大小,尺寸размер 配码 ростовка 高度высота 宽度ширина 宽位(围度) пучки 款号артикул 款式 модели 厚的,肥大的толстый 厚度полнота 回力спонж 机车、缝纫车间пошивныфй цех 成型、铸造中心центр формовки 成型底 подошва,формованная подошва,формовк,литая подошва 抽选量объем выборки 次品брак 掉色 осыпание красителя 褶缝вытачка 合缝 выточка 合脚впорность 合适的,舒适的Удобная 修改Скорректировать 裁剪师 раскройщик 样式 фасон,стиль 经典型 классические модели 草图 эскиз 压花纹 тиснение 花纹 узоры 刺绣выпивка 雕花 мелкий насечки, шпилька 蝴蝶结б

文档评论(0)

love1987421 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档