- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
                        查看更多
                        
                    
                英语阅读 一份特别的新年礼物.doc
                    英语阅读 一份特别的新年礼物
每到新年,人们都习惯送给亲人和朋友一件新年礼物,以贺新年。我们总希望自己送上的礼物是最特别的,希望收到礼物的人能记住我们特别的新年祝福。今天这篇双语文章就是关于一份特别的新年礼物的故事,我们一起边学英语边品位故事吧。
  亲友长辈疼爱我们,老师教育我们,一线岗位工作者服务我们……在其位,谋其职,对于我们每一个人来说似乎就是天大的道理,毋庸置疑。或许我们的意识里有太多“理所当然”,因此我们极少对父母说“感谢你们”,对老师说“多谢栽培”,对保洁的叔叔阿姨道一句“辛苦了”……我们的幸福离不开他们的坚守岗位,一句“谢谢”,一句“您辛苦了”也许不能为他们带来多大的财富,却是对其工作的最大鼓励和支持。从今天起,为每一个坚守着岗位和本分的人送去一声理解的祝福吧!?
  It was 1st January, the first day of the year and a holiday for me. What luck! I started by thinking of getting the bank work out of the way. The bank person, an elderly gentleman with a white beard, was, as usual, curt[简略的] to my polite “Happy New Year.” He nodded and I sat in front of him.
  那天是1月1日,新年的第一天,也是我的假日。真幸运!我开始盘算到银行去把工作办妥。给我办理业务的银行职员是一位老先生,留着一捋白胡子。他像平常一样简洁地回应我那句礼貌的“新年快乐”。他对我点点头,我便坐到他面前。
  Minutes passed and nothing happened.
  几分钟过去了,什么事情也没发生。
  Then very hesitantly[犹豫地] I put my form and booklet[小册子] in front of him. He was busy filling up entries in his register. After a few minutes he took my form and from his cabinet he took out a very thick file from which he started filling in my details. I sat there wondering why we had computerized banking if we were still filling in forms and registers.?
  然后,我万分犹豫地把自己的表格和小册子放到他面前。他正忙着往登记簿里录入条目。过了几分钟,他拿起我的表格,从文件柜里抽出一本厚厚的档案文件,开始登记我的信息。我坐在那里,不禁疑惑既然我们要人工填写表格和登记簿,那还要电脑化的银行业务来干嘛呢。
  After waiting for a few more minutes, in which I showed all signs of being impatient, I asked him if my work was done. The moment I uttered[说] the words, I felt as if a bombshell[炸弹] had fallen on him. He shouted, “Nothing is done, it will take time!”
  在继续等待的几分钟里,我表现出各种不耐烦的小动作。我问他我的业务是否办理好了。就在我说话的那一刻,我觉得那像一颗炸弹落在他的身上。他大声吼道:“全都没办好,这需要时间!”
  Just then I saw his morning cup of tea which had been lying there for the last ten minutes, untouched. The tea had turned almost cold while he was doing his work. Suddenly I felt what this man, who had been working at this counter for the last God-knows-how-many years, must be feeling when customers like me come who are always in a hurry to get their work done. W
                您可能关注的文档
最近下载
- 考研护理综合模拟试题及答案解析(3).pdf VIP
- 呼吸机的使用方法及护理ppt课件-2024鲜版.ppt
- 2025年南昌大学第一附属医院科研助理岗位招聘1人笔试参考题库附答案解析.docx VIP
- HarmonyOS设备应用开发文档_鸿蒙学堂-0001.docx VIP
- 智能消费设备的数据共享与智能互联考核试卷.docx VIP
- 霸王の大陆金手指代码表.pdf VIP
- 产品说明书翻译.docx
- 初中数学专项训练第六章 圆.pdf VIP
- ABB 应用说明文档 - E530 PTI伺服驱动器入门指南 应用说明文档(中文).pdf
- 计量经济学期末考试资料题库(完整编辑版)及其答案解析.pdf VIP
 原创力文档
原创力文档 
                        

文档评论(0)