基础篮球术语翻译对照A-Z[简版].docVIP

  • 22
  • 0
  • 约4.79万字
  • 约 23页
  • 2017-02-21 发布于河南
  • 举报
基础篮球术语翻译对照A-Z[简版]

A a blockbuster deal:球队之间「大规模的球员交易」。纽泽西网队用Stephon Marbury交换凤凰城太阳队的Jason Kidd,这句里的「交换」变成英文时,用介系词for就可以了! a foul: shooting:a球员在对手投篮下的犯规。 a free throw 1 of 2:a球员在2次罚球下罚第一球。 a free throw 2 of 2:a球员在2次罚球下罚第二球。 a jump shot: made (30 PTS):a球员跳投得分(第30分)。 a jump shot: missed:a球员跳投:不进。 a sellout crowd:满座,客满,座无虚席。 a substitution replaced by b:a球员替补上b球员。 acceleration sprint:加速跑;由慢跑、滑步跑而后全速跑的跑步。 acclimatization:适应;由于不断地滞留在不同的天气下,例如高度和温度的变化,而获得某种生理上的调整(adjustment)。 active recovery:主动休息;即以30~40%运动强度实施休息。在运动完后作主动休息者,其血液中乳酸量降低较快,尤其在20~40分钟时差距较大。 aggressiveness:侵略;如侵略防守。 agility:敏捷性;动作迅速。 aircraft carrier:吨位大的球

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档