- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
参考书目-黑龙江大学外语教学研究部
参考书目
《大学英语课程教学要求》(试行)
《简明不列颠百科全书》编辑部简明不列颠百科全书北京中国大百科全书出版社1985。
柏晓静 常宝宝 詹卫东 《构建大规模的汉英双语平行语料库》,《全国机器翻译研讨会文集》,2002(7)。
蔡进宝 《西方语篇分析理论对我国高校英语翻译教材建设的启示》,北京交通管理干部学院学报,2006(4)。
蔡元培 《五十年来之中国哲学》,申报馆原版,1923(12)。
岑群霞 《》《》陈毅强 《翻译规范的描述解释性模型:吉迪恩·图里的描述翻译学研究》,重庆大学, 2004〈〉《》2002年(1)。
程同春 《》2002 (11)。
储亚萍 《翻译、改写以及对文学名声的控制》评介,安徽工业大学学报(社会科学版),2007(1)
辞海编辑委员会辞海上海上海辞书出版社《》邓微波 廖涛 《文本类型理论关照下译者对原文失误的处理》重庆交通学院学报(社科版)2005年9)。 《》《》傅浩我的译诗原则和方法及作为译者的修养中华读书报2002 (6)。
傅勇林译学研究范式转向开拓与创新译学新探青岛青岛出版社2002。
高航 严辰松 《语用学在中国20年综述》,解放军外国语学院学报,2004(4)。
高金岭《朱光潜独特的治学方法浅析》,理论学刊,2005(2)。
庚敏 《J. House翻译质量评估模式及其在英-汉翻译实践中的应用》,华中师范大学,2004。
顾隽 《英汉翻译中的语篇分析》,北京第二外国语学院学报(外语版),2006(10)。
郭建中 《当代美国翻译理论》,湖北教育出版社,2000。
郭沫若 《论翻译的标准》,创造周报,1923(10)。
郭颖 白彬 安德烈·勒菲弗尔 《翻译理论阐释》,齐齐哈尔大学学报 (哲学社会科学版),2008(8)
郭著章 《翻译名家研究》,湖北教育出版社,2005。
韩哲 《论翻译教材中译例的编选原则》,上海科技翻译,2004(3)。
恒齐 隋云 《商务应用文的英译应与国际接轨》2002(7)。
侯敏 《朱光潜译介西方文论的三大特色》,天中学刊,2005(8)。
胡庚申 《》黄诞平语料库与翻译研究及翻译教学》重庆职业技术学院学报,20065)。
黄国文 《功能语篇分析面面观》,国外外语教学,2002(4)。
黄卫峰 《翻译教材中存在的例证方面的问题—评〈〉2002(6)。
姜秋霞 曹进 《翻译专业建设现状:分析与建议》,中国翻译,2006(5)。
姜艳 《论翻译的文化转向对翻译本体论的消解》2006(3)
蒋天平 唐美莲 《人同此心心同此理———奈达与纽马克的翻译理论的相通性》 河北理工学院学报(社会科学版) ,2003 (2)《》1997。
金惠康 《》: 中国对外翻译出版公司,2002。
瞿秋白 《再论翻译》,文学月报,1932(7)。
康有为 《于张之洞书》,中华书局,1900。
柯飞. 《双语库:翻译研究新途径》,外语与外语教学,2002(9)。
柯平 《》2007(8)。
黎照 《鲁迅梁实秋论战实录》,华龄出版社,1997。
李德凤 胡牧 《学习者为中心的翻译课程设置》,外国语,2006 (2)
李广践,郑禄英 《朱莉安 豪斯论翻译质量评估》,井冈山学院学报(哲学社会科学),2007(7)。
李菁 《语用翻译研究的新路径》,华中科技大学学报,2008(3)。
李运兴 论语篇翻译教学——《英汉语篇翻译》第二版前言 中国翻译 2003(7)
李占喜 《国内外语用翻译研究回顾》,上海翻译,2008(1)。
连淑能 《》2007 年(4 )
梁启超 《翻译文学与佛典》(收《梁任公近著》第一卷中卷),文海出版社,1920。
廖七一 《当代西方翻译理论探索》,南京:译林出版社,2000廖七一 翻译研究的范式译学新探青岛青岛出版社2002。
廖七一 《语料库与翻译研究》,外语教学与研究,2000(5)。
廖素云 《理论与实践结合的典范 翻译教材中的精品——喜读〈〉《翻译理论与实践专业的学科建设问题》青岛海洋大学学报1996(3)。
林克难翻译研究从规范走向描写中国翻译2001 (6) 。
林语堂 《论翻译》,上海书店,1989。
刘川 《加快翻译成果的社会化转化—兼论国家级“十一五”规划教材《英汉汉英翻译教程》的编写理念》,中国外语,2008(3)。
刘根辉 李德华 《中国语用学研究状况与发展方向》,现代外语(季刊),2005(1)。
刘海涛 《机器翻译不仅仅是机器+翻译》,中国科技翻译,2005(4)。
刘和平 《翻译教学方法论思考》,中国翻译,2004(5)。
刘季春 《调查与思考—谈建立我国翻译教材的新体系》,中国翻译,2001(4)。
刘宓庆翻译教学:实务与理论》北京:中国对外翻译出版公司,20031)。
刘宓庆 《文化翻译
您可能关注的文档
- 十二指肠钩口线虫-北京大学医学部.ppt
- 单用途商业预付卡业务信息管理.doc
- 单耗标准-E-to-China.doc
- 单醣类.ppt
- 卖场促销营销策划案例-桂林人才网-桂聘人才网.doc
- 南京农业大学园艺学院院长——侯喜林.ppt
- 南京别墅大全.ppt
- 南京大学2010级博士、硕士研究生入学报到日程-南京大学文学院.doc
- 单位纳税人申请网上税务登记.ppt.ppt
- 单子叶植物和双子叶植物的区分论文-东莞生物教研网.doc
- 税务局领导班子2025年围绕带头增强党性、严守纪律、砥砺作风方面等“四个带头”生活会对照检查材料.docx
- 省直部门党组书记2025年民主生活会个人对照检查材料(四个带头).docx
- 巡察反馈意见整改专题民主生活会个人对照检查材料.docx
- 2025年专题生活会对照带头增强党性、严守纪律、砥砺作风等“四个带头方面”个人对照检查发言材料“四个带头方面”.docx
- 市委书记2025年带头增强党性、严守纪律、砥砺作风方面等“四个带头”个人对照检查材料四个带头:.docx
- 2025年度民主生活会领导班子对照检查材料(“四个带头”).docx
- 某区司法局局长年度民主生活会“四个带头”个人对照检查材料.docx
- 巡察反馈意见整改专题民主生活会个人对照检查材料2.docx
- 2024年度围绕带头增强党性、严守纪律、砥砺作风方面等“四个方面”自我对照(问题、措施)1.docx
- 带头严守政治纪律和政治规矩,维护党的团结统一等(四个方面)存在的问题整改发言提纲提纲.docx
文档评论(0)