- 61
- 0
- 约3.53千字
- 约 6页
- 2017-02-28 发布于北京
- 举报
商务口译中的跨文化差异.doc
商务口译中的跨文化差异
摘 要:口译,即通过口头表达的形式,从某种语言形式将信息调整为其他语言。口译是较为常见的交际行为,不管是文化传播还是民族交往活动中均离不开它。和笔译相比,口译工作具有较高的挑战性,是一种及时性较高的转码活动。口译过程中,翻译人员一般没有太多时间进行反复推敲,更谈不上翻看词典或其他工具书。部分情况下,译员可结合现场情形对口译内容予以预测。但对于商务谈判中的某些细节,则很难预测成功。下文将对商务口译中的跨文化差异问题进行论述。
关键词:国际商务谈判;口译;跨文化差异
1 导言
从我国当前形势看,全球商务谈判活动较入世前明显增加。然而,文化差异却成为口译活动中十分繁琐甚至棘手的变量。作为特有的交际方式,口译的最终目的是为了给不同语言、不同文化背景交谈者提供沟通的桥梁。从该层面上分析,口译者相当于纽带。正因为该群体的出现,使得交流双方不再受制于彼此的语言障碍。商务口译活动中,文化差异是一种客观存在,同时也是交流中经常会遇到的问题。例如,中西方在宗教信仰、称谓方式、思维方法和价值观等方面均存在差异。实践中,这些问题往往会让译员感到头疼。
2 商务英语口译的特点
纵观全球,现已形成大商务、大经贸的基本格局。从最初的进出口、函电和商务等,到今天的国贸、市场营销甚至金融等场合,商务口译可谓无处不在。商务活动相对较为复杂,交际双方在言语、交谈内容上具有不可预测性。作为一种限时性工作,译员应履行自身的媒介职能,将准确的语言信息传导给交际双方;同时也应从多个层面、角度了解和补充其他信息。在此基础上,口译者还应承担现场带来的压力,单独处理各种意外事件,构建业务交流、情感传递的平台。
商务英语口译者,应具备牢固的语言功底,并掌握顺利操纵、转换双语的技巧与能力。而要达到上述目标,译员除应精通本专业的理论知识外,还应主动了解其他相关领域的知识,以便在交际活动中能够出色地担任桥梁、媒介的角色。几乎每场商务谈判,都会出现不同内容,甚至会牵涉其他专业或领域。若译者自身的专业知识缺乏,则很难顺利完成谈判活动,甚至被迫中断。因此,译员往常有必要进行训练,掌握丰富的专业知识,并学会累积词汇。在翻译前,做好相应的术语准备。
3 中英商务口译中的文化差异
历史长河中,不同时代的风俗习性、宗教信仰、社会背景以及地理条件均存在差异,每种语言也都拥有各自的民族特色。汉语和英语,同样是由生活在不同地方和社会背景下的成员使用。两种语言之间有着巨大的差异,甚至会产生很大冲突。若不懂、不了解上述差异,口译时必然会造成不快,甚至延误整个交流活动。作为跨文化交流的中间者,口译员有必要研究和熟悉不同国家、地区的社会习俗、生活习性以及语言使用习惯等等。
3.1 称谓差异
受文化差异的影响,不同国家在称谓上也存在明显不同。部分中国人认为,外国人均较为随意,习惯直呼其名。美国人和中国人在这点上相似,但欧洲人则对称为较为正式,习惯别人在姓前加上头衔;日本人强调头衔,且正式场合均喜欢使用敬语。因此,译员在称谓问题上,应做到谨慎表达,建议先称呼对方的性。若对方要求,可加用名。不少情况下,译员会发现中国东道主喜欢使用名+头衔。例如,Jack Wilson称之为“杰克先生”,Mary Jones称之为“玛丽小姐”。在翻译这些称谓时,译员应避免译为:Mr.Jack或者是Ms.Mary。而应根据英文的用词习惯,将其翻译成Mr.Wilson或者是Ms.Jones。另外,译员也可根据场合、彼此间的关系,直呼其名字。
在国内,我们习惯采用职务+姓氏对某人予以称呼,最常见的为张经理、李科长和王主任等等。不过,英语中职务仅仅是社会分工的表现,并不适宜用于称呼。只有译为“Mr.Manager”或者是“Mr.Director”,方才比较妥当。再比如说,中国普遍会出现小李、老王等称谓,但翻译时不宜直接译成“Little Li”或者“Old Wang”。这是由于,很多英美人士可能会错误地理解“老”、“小”是对方姓名。现实中,译员可根据双方关系、所在场合等直呼全名,或者称之为“Mr.Li”、“Mr.Wang”。
商务谈判过程中,美国商人习惯中方直接较他们的名字(first name)。但受称谓习惯限制,中国商人则认为直呼对方名字有失礼节,而往往会选择职务或者是头衔+姓氏进行称呼。例如,“Manager McIntyre”和“Chief Barman”等称呼,可能让对方不舒服,甚至觉得不期待合作。这时候,译员应自身或提醒其雇主尊重对方所使用的称谓习惯。
3.2 问候、套语差异
在文化习俗背景下,英汉语均形成了各自的问候、交际套语。口译员应深入了解双语文化中某些文化色彩较为浓烈的问候、套语,并对其做出准确翻译。以机
您可能关注的文档
最近下载
- 2026年宁波市甬北粮食收储有限公司公开招聘工作人员备考题库及一套完整答案详解.docx VIP
- 三一全地面起重机SAC3000C8-8_产品手册用户使用说明书技术参数图解图示电子版.pdf VIP
- 卫生洁具数量计算表【更正办公错误】(by fyin2000)(1).xls VIP
- 指挥中心年度考核表个人工作总结5篇.docx VIP
- NB_T 47016-2023 承压设备产品焊接试件的力学性能.pdf VIP
- VR技术在博物馆展示设计中的应用.pptx VIP
- 小学数学第六册期末试卷.doc VIP
- 2023年新疆农业大学招聘事业编制工作人员31人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 我国低碳校园园区建设:评价体系构建与实践路径探索.docx VIP
- 西部证券-奇瑞汽车(09973.HK)首次覆盖报告:五大品牌各有亮点,先发优势助力出海领先.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)