clapping课件1.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
clapping课件1.ppt

They were putting on a live performance for the audience. In classical Athens, applause meant judgement. It also has different meanings on some occasions. Prolonged and infectious clapping helped us to win a competition. Skim the text and find out the main idea of each paragraph: Read the text to answer the following questions: On what occasions do people clap? What did applause mean in classical Athens? What did the prolonged clapping help? 4) What are the features of clapping? 5)Do people from different cultures clap on the same occasions? Translate the following sentences into Chinese Read the text once again and fill in the blank: 1.现场表演 2.从早就有 3.与..竞争 4.持久的鼓掌 5.容纳50人 6.发出很大的声音/噪音 7.一种平等的标志 8.把..添加到… 9.独自一人大笑 10.普通/普遍的习惯 11.在一些场合 12.在婚礼上/葬礼上 Discuss in pairs ,try to translate the passage and find out some difficult sentences Clapping 鼓掌 Why do we clap? To show we like something, of course. But we don’t clap at the end of a television programme or a book, however good they are. We clap at the end of a live performance, such as a play, or a concert, to say thank you to the performers. First they give, and then we give. Without us --- the audience --- the performance would not be complete. 我们为什么鼓掌?当然是为了表示我们对某种事物的喜爱。但是在电视节目结束时或书的结尾时,我们不会鼓掌,不管节目或书多么好。在现场表演,如戏剧音乐会结束时,我们用鼓掌表达对表演者的感谢。他们先付出,然后轮到我们了。如果没有我们观众,表演是不完整的. The custom of clapping has early beginning. In classical Athens, applause meant judgement and taking part. Plays were often in competition with each other, and prolonged clapping helped a play to win. The theatre was large-it could hold 14,000 people, half the adult male population of the city, which meant that the audience could make a lot of noise. 鼓掌习俗很早以前就开始了。在古雅典,掌声意味着评判和参与。戏剧经常是在比赛中进行的,长时间的掌声有助于戏剧胜出。剧院很大---可容纳14,000人,半数观众是城市男性成年人,这就意味着观众掌声会很响。 Applause was a sign of being part of the community, and of equality between actors

文档评论(0)

xxj1658888 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年04月12日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档