Point of view in free indirect thought and in community interpreting.pdfVIP

Point of view in free indirect thought and in community interpreting.pdf

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Point of view in free indirect thought and in community interpreting.pdf

Available online at ScienceDirect Lingua 175--176 (2016) 97--121 /locate/lingua Point of view in free indirect thought and in community interpreting§ Fabrizio Gallai * University of Bologna, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne, LILEC, Via Cartoleria 5, 4016 Bologna, Italy Received 4 March 2015; received in revised form 21 August 2015; accepted 24 August 2015 Available online 10 December 2015 Abstract In this paper, I apply Blakemore’s (2010, 2011) relevance-theoretic analysis of the role of discourse markers in free indirect thought representations to the use of similar expressions by police interpreters. Interpreting is analysed within relevance theory as a special case of attributive use (cf. Gutt, 1991/2000; Sperber and Wilson, 1986/1995). However, the role of discourse markers in the representation of a point of view that is not the interpreter’s shows that this account must be modified in order to explain how interpreters suppress their voices to maintain an impression of mutuality between hearer and original speaker. My data from interpreter-mediated police interviews shows that interpreting practice is variable with respect to the inclusion of discourse markers. In particular, renditions may include discourse markers not found in the original but which are understood as attributed to the original speaker. While the addition of discourse markers might be regarded as evidence for a mediating interpreter, and hence as contrary to public authorities’ Codes of conduct, such additions are justified by the aim of providing a rendition that achieves relevance by increasing the sense of mutuality between hearer and original speaker. Thus, the interpreter’s ‘interference’ may (paradoxically) contribute to the impression of the interpreter’s invisibility required by public institutions. ? 2015 Elsevier B.V. All rights reserved. Keywords: Interpreting; Discourse marker; Attributive use; Free indirect thought; Point of view; Relevance; Voice 1. Introduc

您可能关注的文档

文档评论(0)

2752433145 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档