- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高三几篇大阅读new
在母语中生存
彭 程
⑴本世纪重要的英语诗人奥登,在评论叶芝时说过一句著名的话:“疯狂的爱尔兰驱策你进入诗歌。”这句诗化语言意味深长。爱尔兰这个曾以强调民族传统的文艺复兴运动著称的国家,是一块文学沃土,先后诞生了乔伊斯、贝克特、希尼等巨匠。这归根到底是文化的赐予。
⑵对于一个作家来说,他接受制约的方式,他的作品对读者的影响,都依赖于语言——准确地讲是他使用的母语。一种语言的最高成就,是通过最优秀的作家作品体现出来的。在俄语,是普希金、托尔斯泰;在德语,是荷尔德林、里尔克;英语世界不能忘记莎士比亚和哈代;而在汉语的天空,最亮的星辰是屈原和李白,是曹雪芹和鲁迅。
⑶一位作家,他从写作中获得的幸福感,首先应该是他确信,有人分担他的思想和情感,他的喃喃自语正被千万只同一种语言的耳朵倾听。共同的生存境遇,让他和他的读者明白什么样的话语和声音连着最深的疼痛。而共同的文化背景,则使他们能够听得出哪是正色厉声,哪是弦外之音,哪些静默不亚于洪钟大吕,哪些笑声其实是变形的哽咽。他与他们之间不需要解释,相比条陈缕述,更多的是相视莫逆。
⑷从这个意义上可以说,作家最可怕的情形之一,便是从母语中离去。无论是主动的出走,还是被动的放逐,他作为一个作家的生命往往就此终结,至少是黯然失色。这是汉语的张爱玲的悲哀:去国赴美,她亮丽的歌喉遽然喑哑,因为英语的子民听不懂更不要听那些弄堂深宅里旧式家庭的恩怨。那些变幻的月色,那些自几千年历史深处生长出的东西,对于他们,这种距离不会比横亘两大洲之间的那片水面更近。在看管公寓的美国老太太眼中,张爱玲只是一个孤僻的房客,“好像有(精神)病”。这便是英语世界里她存在的意义。她被迫缄默,将全部精力倾注于《红楼梦》的研究,因为没有听众。
⑸这同样是俄语的布罗茨基胸中的郁积:被逐出俄语天地的诗人,在飘扬的星条旗下安了家,却无法进入它的语言。[甲]无话可讲每每意味着无路可走,在异质的语言环境中诗人同周围人群相隔绝。所以他要给当时的最高领导人写信:“我属于俄国,属于俄罗斯文化。”尽管他后来也尝试用英语写作,但情绪和潜意识却远非美国式的。
⑹这也是德语的托马斯?曼心中难解的纠结:为躲避纳粹迫害,他远走美国。日耳曼文化的骄子,诺贝尔奖的得主,合众国欢迎的客人,却也感到巨大的失落。“我的作品只是一个译本,影子一样的存在,而我的族人连一行也没读过。”他对自己小说的英文本毫不在乎,对德文版却字字计较。他对人讲:“我喜欢这房子和花园,但是要死的话,我还是宁可死在瑞士。”因为瑞士毕竟是德语文化区,既然有家归不得,能够在德语氛围中安顿一颗倦旅之心,也总算是聊以自慰。[乙]
⑺还有那些俄国流亡的作家们,从蒲宁到爱伦堡再到茨维塔耶娃,在法语的巴黎,他们出版俄文报纸和文学杂志,以此维系和那一片土地的关联。当一切联络都被切断,剩下的只有语言了。而只要还有语言,就不是最悲惨的。[丙]
⑻因此,一个优秀的作家,首先必定是为他的同胞而写作,以赢得他们的赞誉为目标,此外的其他动机都是可疑的。尽管今天的信息高速公路已将全球连接成一个村庄,但面对不同的文化背景,有些深处的东西仍然无法转译,无法获得对等的理解。它们涉及一个民族的集体意识,一种文化的深层编码。它们被封存在母语里,对一些人会敞开,对其余人却长久缄默。
⑼我们只能在母语中生存。一个汉语写作者,与其孜孜于让外国人喝彩,梦寐以求登上斯德歌尔摩的颁奖台,不如潜心倾听他生息其上的那片土地的歌哭,用母语的音符谱写一部部交响乐或者一支支小夜曲。[丁]只有对母语抱着这样的爱,才能够把握那一支族系的血脉,贴近那片土地的秘密,使自己的生命借助作品得到延长,使生存变得坚实。
8.下列五段话取自上面这篇文章,从中选择四段,将其还原到[甲]、[乙]、[丙]、[丁]四处,请将正确的序号填在横线上。
A.余光中问得尖锐:“当你的情人已改名玛丽,你怎能送她一首《菩萨蛮》?”
B.晚年寓居巴黎的屠格涅夫曾写下这样的话:“在疑惑不安的日子里,在痛苦地思念着我的祖国的命运的日子里,给我鼓舞和支持的,只有你啊,伟大的,有力的,真实的,自由的俄罗斯语言!”
C.“语言起初是他的剑,接着成为他的盾,最终变成了他的宇宙舱。”
D.那种无奈,令人想起唐代诗人贾岛的“无端更度桑乾水,却望并州是故乡”。
E.都德的《最后一课》之所以震撼人心,便是由于侵略者不但占领土地,还禁止被征服者使用自己的语言,企图借此抹煞一个民族的记忆,那才是最彻底的劫掠和杀戮。
[甲] [乙] [丙] [丁]
9.用自己的话解释第⑴段中画线的句子“疯狂的爱尔兰驱策你进入诗歌”在文中的含意。
10.第⑷段写到看管
文档评论(0)