- 71
- 0
- 约5.4千字
- 约 26页
- 2017-03-21 发布于湖北
- 举报
第五章 商业广告的翻译 第一节 商业广告的功能和语言特点 一、广告的目的、功能和构成 广告的目的和功能 信息功能, 美化,表情功能, 呼唤功能 功能的实现: 说理和移情 广告的构成 标题、正文、口号、商标、插图 二、广告语言的特点 1、词汇特征 (1)大量使用形容词 fine great, wonderful 表称赞和推荐l; crisp, delicious fresh rich在食品广告中常用; clean, fresh, soft 常用在牙刷,洗发水等产品广告中;super-常构成超级,超类的形容词中 supercalendered特别光洁的, supercooked熟烂的,superminent超凡的, superfine过于精细的,supertaste超级品位 (2)创新的拼写方式,增强吸引力. 有时候故意拼错, 有时候故意加上前后缀. Forget hot taste. Only Kool, with pure menthol has the taste of extra coolnees. Come up to cool.忘掉辛辣的确滋味, 只有,包含纯粹的薄荷,带有特别的凉爽,来支香烟吧 We know eggsactly how to sell eggs (3)借用外来词, 加强传播效果. Order it in bottles or in canes Pe
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年全国高考(新课标)物理真题卷含答案解析.docx VIP
- 2025全国高中数学联赛河南预赛试题及答案(高一).doc VIP
- 2025年人教版五年级下学期语文期中考试测试卷01.pdf VIP
- 工期进度计划及保证措施.docx VIP
- 2016高考全国新课标3卷物理含答案解析.doc VIP
- 民法典侵权责任编.ppt VIP
- 太阳能车棚设计.doc VIP
- 光学玻璃性能手册.pdf
- AP宏观经济学 2018年真题 (选择题+问答题) AP Macroeconomics 2018 Released Exam and Answers (MCQ+FRQ).pdf VIP
- 《系统工程 第6版》 课件全套 汪应洛 第1--8章 系统工程概述--- 系统工程应用实例.pptx
原创力文档

文档评论(0)