ChineseFuneralCeremony生命礼仪.pptVIP

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Chinese Funeral Ceremony 生命禮儀 黃淑靖 Sue Jin Huang Our BLOG /lifeanddeath Teacher: Da Zhi senior high school’s teacher 黃淑靖 Sue Jin Huang Member: Da Zhi senior high school’s students 劉耕瑋 許自賢 李庭豪 黃文貞 倪煥淑 魏立姍 林嘉郁 張珺涵 劉誠桓 等幕後工作人員 The Etiquette and Custom of Conducting a Funeral The meaning of ‘‘喪’’(Sang) is ‘‘ to pass away ” , The content contains the etiquette of holding a memorial ceremony for the dead and people offer sacrifices to god. 壽終正寢Shou Zhong Zheng Qin The older generation always insisted on passing away at home, which was the thought of tracing back to where all started. 壽衣 The shroud The death wearing 腳尾飯 Jiao Wei Fan It is a kind of dish which set beside the deceased, including a cooked duck’s egg and a bowl of rice with a pair of chopsticks stuck into it. The relatives hope the deceased have full energy to get to the final destination after eating. 入殮 Ru Lian Ru Lian is to encoffin. There are two types of it:大殮(Da lian)and小殮(Xiao Lian). The definitions of 大殮and小殮 differ from place to place. Traditionally, Chinese people put the deceased in the living room consult the Taoist priest about the best time to encoffin. The proper timing is very important. We’ll put some money in the decedent’s sleeves before 小殮,which is a good symbol of living money for the offspring. We called it手尾錢(Shou Wei money). 作七 Zuo Qi Chinese belief holds the soul of the dead family member will return to their home in 7 days. So the first 7th day is most important for Chinese. 百日 Bai Ri Bai Ri:On the 100th day after death, the Chinese will offer sacrifices to ancestors again. Taboo That ones forehead turns dark is seen as an omen for ones death. During the period of funeral its forbidden to do any productive activity. Taboo People whose family member passed away cant cut hair , comb hair and shave during the period of funeral .Its to show gratitude for their upbringing elder for their breeding. Taboo Women cant visit grave, or it will cause this family to hav

文档评论(0)

118books + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档