Aobama奥巴马白宫晚宴演说探索.ppt

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
White House Correspondents Dinner(WHCD) 白宫记者协会晚宴 白宫记者协会(White House Correspondents Association,缩写 WHCA),是由报道白宫和美国总统的媒体记者所参与的一个组织。 首先,刚一上台,奥巴马就把枪口对准了现在的美国总统候选人: It is an honor to be here at my last — and perhaps the last — White House Correspondents’ Dinner. 很高兴来到我最后一次,可能也是史上最后一次白宫记者晚宴。 CPT I know I was a little late tonight. I was running on C.P.T. — which stands for “jokes that white people should not make. 我是按照CPT时间来的,意思就是白人不能开的那种玩笑。 CPT:即colored people’s time,字面意思是“有色人种时间”,在美国这个短语指的是针对有色人种的一种偏见,即认为黑人经常迟到。这里中枪的是纽约市长白思豪(Bill De Blasio)和民主党总统候选人希拉里(Hillary Clinton)。两位曾在数周前用CPT开非裔美国人的玩笑。 希拉里再次中枪: If this material works well, I’m going to use it at Goldman Sachs next year. Earn me some serious Tubmans. 如果我的段子很出彩,明年我会去高盛做演讲,赚点儿钱~ 奥巴马调侃了希拉里作为政客,经常通过公开演讲赚钱这件事。这里实际上吐槽的是希拉里到高盛演讲赚钱的事儿,而Harriet Tubmans是19世纪的一位黑奴女斗士,作为非洲裔美国人她一生都在与美国的奴隶制顽强对抗,她的头像将出现在新版20美元钞票上。 依然是希拉里: Next year at this time, someone else will be standing here in this very spot, and it’s anyone’s guess who she will be. 这里奥巴马用了女性的“她”,在今年的总统候选人里,可只有希拉里一位女性哦~ Last week, Prince George showed up to our meeting in his bathrobe. (Laughter and applause.) That was a slap in the face. 上周奥巴马访问英国,乔治小王子穿着睡袍“会见”了美国总统,奥巴马戏称自己被“打脸”了~ In my final year, my approval ratings keep going up. The last time I was this high, I was trying to decide on my major. 奥巴马这里的high一语相关,即指自己民调支持率高,也指抽大麻兴奋的“嗨”。奥巴马上学的时候抽过大麻。 共和党集体遭黑: Even my aides cant explain the rising poll numbers — what has changed, nobody can figure it out. 这句话听上去很正常对不对,自己啥也没做,团队成员们也搞不清民调上涨的原因,但是恰恰在此时,奥巴马的小心机暴露出来:屏幕上出现了川普和克鲁兹两位的照片…… 不由得想到相声圈里的一句名言:不是我有多么优秀,都是同行的衬托~ The Republican Party, the nomination process -– it’s all going great. Keep it up. 共和党,党内提名真是一帆风顺,加油保持住啊~ 然而实际上,共和党一直在阻止川普成为党内候选人,显然他们没有成功~ 吐槽桑德斯 这位老参议员老骥伏枥志在千里,75岁了还在竞选总统,他自称是“社会主义者”,把民主党的党内竞选搅得像党内竞争。 但他的竞选资金主要来自普通民众的小额捐款,他曾表示自己收到的个人捐款中超过76%是200美元以下的捐款。 今天晚上还有一位民主党崭新闪亮的面孔,伯尼·桑德斯。 伯尼,你看起来容光焕发。(look like a million bucks/dollars,像百万美元,是习语,指人看起来魅力四射。) 或者用你熟悉的话来说,你看起来像是37000份27美元的捐款。 不过伯尼,你一直和我保持距离,让我很受伤啊。 你可不能这样对待你的革命同志

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

我是自由职业者,从事文档的创作工作。

1亿VIP精品文档

相关文档