外国语言学史(2008级).pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外国语言学史(2008级)外国语言学史(2008级)

第三编 国外古代语言学史 (?—18世纪末) 第六章 上古时期的国外语言学(?—5世纪) 第一节 概况 我们根据19世纪初欧洲历史比较语言学的产生是国外现代语言学诞生的标志这个标准,将国外语言学史分为古代语言学史和现代语言学史两大阶段。然后根据各个阶段内部语言学发展的特点,把国外古代语言学史分为上古、中世纪和文艺复兴三个历史时期,把国外现代语言学史分为19世纪和20世纪两个历史时期。 国外语言学史我们将简要介绍。 第二节 古代希腊、罗马、印度的 语言学 一、希腊古代哲学家的语言讨论和语法分析 希腊是西洋哲学的故乡,是欧洲文化的发源地。古希腊哲学家并不是把语言当作一个对象去研究,而是通过语言揭发思想的神秘。最先引起他们注意的是关于“词”与“物”之间的关系问题,即二者之间的关系是自然的和 必然的呢?还是由人规定的 呢?柏拉图《对话》中就曾 经讨论到这个问题,苏格拉 底希望造出理想的语言,把 二者的关系紧密地联系起来, 为以后人造语的拟制奠定了基础。 希腊古代哲学家对于语言的许多悬想都是先验的和抽象的,并没有事实上的根据,所以他们得出的结论往往是错误的。如他们所谓的语源学只是从各个词的表面上的相似性去推断,实际上只是一种猜谜活动。 古希腊哲学家有关语言的许多看法在当时产生了巨大反响,他们所创造的术语甚至到今天还在被人使用,如名词、动词、主语、谓语、格、数等等。但他们只是从思想上去分,而没有从语言的表现方面去分。这有待以后去完成。 二、希腊古代语文学家、语言学家的 语言研究 古希腊的语文学家在古荷马史诗的校订出版过程中,出现了亚里士塔尔库斯和盛诺多图斯的派别之争,他们都对古希腊的语法结构做了比较深入的研究,亚里士塔尔库斯的学生特拉克斯的《希腊语语法》就是适应争论的要求编成的,对后世产生了巨大反响。 三、罗马古代语文学家、语言学家的 语言研究 在公元前三世纪至二世纪,罗马的一切文化艺术,都是从希腊传入的,希腊语成了他们唯一要学习的语文。克拉特斯是当时希腊驻罗马的大使,后来在罗马教授希腊语,是古罗马的著名希腊语文教师,讲授语法理论。 古罗马也有自己的语法学家,如瓦罗和多纳图斯,前者著有《拉丁语研究》,后者著有《语法术》。 古希腊和罗马的语文研究缺点较多,甚至漏洞百出。如术语的翻译和使用,对语法的认识、对不同语言的缺乏比较、对语言历史的误解等等。 四、古代印度的语言文字研究 印度是东方文明古国,在公元前1500年的时候,印度就有了一种用古代梵文写的典籍《吠陀》,婆罗门教人把语言抬到了神的地位。该教大约在公元前六世纪开始有了语法分析,在语法文献中是世界上最古老的,此时在印度从事语法分析的人很多,把语法结构加以详细分析和整理,使它成为有系统的著作的,始于印度的语法学家波尼尼,他的《梵语语法》,对印度的文学创作和上层分子语言表达影响很大。 附录: 一、阅读书目: [1]岑麒祥.语言学史概要.北京:科学出版社.1958年.北京:北京大学出版社.1988年再版. [2]赵世开.美国语言学简史.上海:上海外语教育出版社.1999年. [3]杜道流.西方语言学史概要.北京:北京交通大学出版社.2008年. 二、第七次课外自修作业: 1、谈谈上古时期国外语言学的研究概况。 2、谈谈古希腊语言学研究所取得的成就。 3、谈谈古罗马语言学研究所取得的成就。 4、谈谈古印度语言学研究所取得的成就。 第七章 中世纪的国外语言学 第一节 概况 中世纪的欧洲由于受宗教的影响,各国耶稣会士出于圣经翻译和各地古代文献搜集的需要,对语言进行了一些研究,由于材料的逐渐积累,他们也曾试图对语言做一些分类、比较和解释的工作,可是因为缺乏科学的方法,并且囿于宗教的成见,所得结论多是错误的。 中世纪的阿拉伯语语法研究成果突出,对阿拉伯人、犹太人和欧洲人的语言研究都产生了很大的影响。 第七章 中世纪的国外语言学 第二节 欧洲和阿拉伯中世纪的 语言研究 欧洲中世纪在历史上被称为“黑暗时代”,宗教思想特别发达,罗马影响普及全欧洲,因此拉丁语成了各地学校里所教授的唯一语言。这时对语言的研究也是墨守成规,毫无进展,甚至错上加错,如关于语源的解释。 这时的耶苏会士关于语言翻译和文献搜集做了不少工作,关于原始世界和天堂语言进行了拟测,对语言进行了比较和分类,出现了埃斯占的《论法语与希腊语的一致性》、基沙尔的《语源的和谐》、斯加里谢的《欧洲语言论集》这样有名的著作。但是由于没有充分的论据和缺乏可靠的科学方法,因此没有摆脱旧时的非历史主义观点而再前进一步。 阿拉伯语自成体系,具有丰富的词汇、严密的句法和多种多样的修辞手段。阿拉伯语文学中的语法研究在八世纪初从伊拉克开始,在巴施拉、库法和巴格达成立了三个学派,对古代文献和语法进行整理研究,互相之间意见不一致,但都对阿

文档评论(0)

ganqludp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档