旅游管理交际式双语教学研究(共2445字).docVIP

旅游管理交际式双语教学研究(共2445字).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
旅游管理交际式双语教学研究(共2445字)

旅游管理交际式双语教学研究(共2445字) 摘要:双语教学是旅游管理专业国际化复合型人才培养中的重要环节,但存在课程选择欠合理、学生自信心较弱等问题。基于《前厅与客房管理》的教学实践,在旅游管理专业课程中有选择的采用“交际式”双语教学模式,以专业知识的掌握为基础,将外语的交际功能作为双语教学的重要目标,实现双语教学的模式创新与效果提升。 一、双语教学概述 2001年,教育部在《关于加强本科教学工作提高教学质量的若干意见》中提出“积极推动使用英语等外语进行教学”,国内高校掀起了双语教学热潮。双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异。如在加拿大,双语教学一般指在英语地区用法语授课的教学形式。在澳大利亚,双语教学是指用非母语(英语)进行的部分学科教学。我国及不少亚洲国家和地区的双语教学,是用外语(主要是英语)讲授非语言的专业知识,它“不是语言教学,是以讲授内容为主线的教学”,是使用第二语言进行教学,是一种教学手段。 二、双语教学中存在的问题 (一)课程选择的合理性有待提高 目前双语教学的开展大多根据师资力量而定,如果课程的主讲教师有较强的外语水平,则这门课程实行双语教学的可能性就更大,存在一定的“因人设课”的情况。 (二)学生自信心偏弱 笔者在教学过程中发现,由于英语基础参差不齐,拉开了双语学习的能力和效果,学生面对双语教学的信心不足。 (三)传统教学方式仍是主流 “讲授式”仍然是主流的教学方式,教师的英语“输出”未必能转换为学生的“输入”,缺乏互动,尤其是缺少学生的反馈,导致课堂氛围沉闷,学生逐渐失去学习兴趣。 三、旅游管理专业“交际式双语教学模式”的应用 (一)交际式双语教学模式解读 迅速发展的旅游产业不仅要求人才具备良好的专业知识,还须拥有良好的语言基础和跨文化交际能力。双语教学对提高学生的外语应用能力、拓展学生的国际视野、培养学生的跨文化沟通技能、提升学生的综合素质具有重要的意义。国际上较为通行的双语教学有沉浸式、导入型、双轨式、过渡型、双联型、三向分流型等不同模式。结合旅游管理专业特定的培养目标和教学目的,笔者提出“交际式”双语教学模式,即在掌握专业知识和技能的基础上,将外语的交际功能作为旅游管理专业课程教学的重要目标。教师在使用外语讲授专业知识的过程中,尽可能使教学过程交际化,综合运用各种教学手段,充分调动学生的主观能动性,提高学生对教学活动的参与度,使学生成为双语教学的中心。 (二)“交际式”双语教学模式在《前厅与客房管理》课程中的应用 酒店管理课程是旅游专业课程模块之一;从酒店管理的角度看,前厅与客房是酒店宾客关系最为密切的两个部门,无论是一线工作人员还是部门管理人员,都需要熟练使用外语。通过实施《前厅与客房管理》的双语教学,不仅使学生了解酒店这两大重要部门的运行机制,掌握酒店行业发展的最新动态,同时通过训练,使其能够使用流利的英语进行交流和沟通,这对于完善旅游管理专业学生的知识结构、提升其英语应用能力、提高人才的适应性和竞争力具有重要意义。在实施双语教学过程中,课程使用英语和汉语两种语言作为授课语言和学习语言,在了解与掌握饭店前厅与客房管理的相关知识和世界酒店行业的发展趋势的同时,提升英语的实际运用能力。涉及重要的理论知识,如岗位职责、超额预订、安全管理等内容,以汉语为主要教学语言,重在掌握理论要点;涉及对客服务的环节,如礼宾服务、客房服务等,则以英语为主要教学语言,重在实现英语的交际功能,促成学习目标的实现。应用“交际式”双语教学模式,将教学过程活化为一种交际活动,各章节内容被巧妙设计成一系列酒店前厅与客房部的运行情境,将对客服务、管理活动、组织运行等环节场景化,提倡学生的主动参与,强调语言的实际运用,通过“教”与“学”的“交际”,学习专业知识并达成语言目标。以“客人投诉处理”一节为例,在使用汉语讲述客人投诉处理的原则后,教师以客房服务中的一起投诉事件为情境,邀请学生担任案例中的角色,要求学生结合所学,解决这起投诉事件。教师作为旁观者,对过程不予干预,对英语表达中出现的细小语法或语音错误也不予细究,重点关注顺畅的交流过程和解决问题的能力。学生在处理投诉的过程中展现出很强的分析问题、解决问题的能力;出于不同的立场和角度,学生对不同的投诉处理方式进行辩论,课堂氛围十分热烈,又进一步刺激了他们的参与热情,实现了“交际式”双语教学的既定目标。 四、结语 人才是行业发展的灵魂,双语教学是国际化复合型人才中培养中的重要环节。“交

文档评论(0)

zsmfjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档