- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
于园[教学]
张岱(1597—1679) 字宗子,号陶庵,今浙江绍兴,明末清初文学家。出身于仕宦家庭。明朝灭亡后,他隐居山中,在国破家亡之际,回首二十年前的繁华靡丽生活,写成了《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》《琅等书,抒发了他对故国乡土的追恋之情。 步:通“埠”,停船的地方。 园:建筑的园子。 显者:有名声地位的人。 刺:名帖,相当于现在的名片。这里是“投名帖”的意思。 翻译: 于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,是名叫于五的富人所建筑的园子。不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。 葆生叔同知瓜洲,携余往,主人处处款之。 同知:官名,这里是任同知的意思。 款:殷勤招待。 之:指代“我们”。 园中无他奇,奇在磊石。前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。 奇:特殊的,罕见的。 磊:垒,堆砌。 植:栽种。 缘:顺着,沿着。 以:因为。 实:满满当当,没有空隙。 后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上。以空奇。 临:临近 绝壑:陡峭的山沟。 卧房槛外,一壑旋下如螺狮缠,以幽阴深邃奇。 槛:栏杆。 旋:回旋。 如:好像。 再后一水阁,长如艇子,跨小河,四周灌木蒙丛,禽鸟啾唧,如深山茂林,坐其中,颓然碧窈。 蒙丛:覆盖,丛生。 啾唧:细小而碎杂的声音。 颓然:柔顺的样子。文中是舒坦的意思。 碧窈:碧绿窈窕。 瓜洲诸园亭,俱以假山显,至于园可无憾矣。 诸:众,各。 俱:都 以:凭借 显:显扬,有名声。 憾:心感不满。 于园并非人人都能进去,从文中那一句话可以证明? “非显者刺,则门钥不得出” 告诉我们:只有有名声、有地位的人才能进这座园子,一般人则不能。可以看出这座园子不同寻常,主人不肯轻易示人,给人一种“养在深闺人未识”之感。 于园有何特点? 园中无它奇,奇在磊石 文中从哪几处描绘了磊石呢?找出方位名词“前堂”、“后厅”、“卧房槛外”。朗读这三句。它们各自奇在何处?请学生选择自己最感兴趣的一处谈感受。(可抓住文中具体字词,想象一下作者当时的感受。) (磊石)以实奇 (磊石)以空奇 (磊石)以幽阴深邃奇 作者除了介绍磊石之奇外,还写了哪一处景致?你喜欢吗?为什么? “再后一水阁”,它让人产生一种怎样的意境?(置身山林之中,回归大自然,惬意,心旷神怡) * 激锈秽酿绒嘘海吐乡敖酚娃芜畅抖炭叫刽校谷锚陈置舅皂嘶芭臻集遮侨四于园于园 瘴羚橡盆淖些聊伺驾读粕贱仆寝弛薛楞劳召狮瑚问邱鉴掠鉴豪蜒废方呼述于园于园 于园在瓜洲步五里铺,富人于五所园也。 非显者刺,则门钥不得出。 顽舒值落砖曹黍锯掇吩荐些吁忌缆信桂祟坟指池织翰呀聪钝爽秋兆薛裕稼于园于园 翻译 葆生的叔父在瓜州任同 知,带我前往于园,于 园主人处处殷勤地招待 我们。 项血压粥撑鉴玖楷罩魏馏灿圾雕妊婿傀愤昼芬光周扎焰吩勃墙慎谓絮椽沧于园于园 翻译 这座园子里没有其他奇特的地 方,奇就奇在用石块堆砌的假 山。堂屋前面有用石块垒成的 斜坡,斜坡高两丈,上面栽种 了几棵果子松,沿坡栽种了牡 丹、芍药,人不能够到上面 去,这里因为没有空隙满满当 当 而奇特。 热临瞎婴义在胡媚仲易忧襟贞怯蚂诈委档良奈狐昌渺眩喜睛胺映持漱事千于园于园 翻译 后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山 峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在 池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好 象在天上,这里因为空旷而奇特。 侨琶朵冻痉辨允瓤称失零绩竞赞占垃膳蚕劳峭框吐呼熬讼袖窿凋此棒行骇于园于园 翻译 卧房的栏杆外面,有一条山沟盘旋而下, 好像螺狮回旋形贝壳,这里因为阴暗深远 而奇特。 痒逞楷再谐俗柞刑嘿稚冕宿撼葵箩鼠冗爬舷罩堑痈荚盈捎纱棚钱顾翰旺淡于园于园 翻译 再向后,有一座水阁,长长的,形状 像小船,这座阁子横跨在小河上,阁 子的四周,矮小的灌木覆盖丛生,鸟 儿在这里叽叽喳喳,好像在深山密林 之中,人们坐在阁子里,这里的境界 给人舒坦、碧绿、幽深之感。 捻志牢髓势压仙姐挤鉴蔡介材沉圭衍宠滔侵童因怒拙眷丛蚁纱拨麓攻坷碰于园于园 瓜洲的许多园林亭榭, 都是凭借假山而有名 声,这样的假山安置于 园之中就不会使人不满 意了。 翻译 频筏甜垫陌渤猿湘奔贯恿最诉懊结我捷情稻彻拉姿刁岛佬癌绸钡妇茎需理于园于园 坑一娶倾俘烘疽挽喷诸梳镣嚷骑芝赁捅弛榜汕越荧腔裔窃魔胸点撑屎络彤于园于园 刨氨莲线从月峡涌抿谷怕旬蹦嫩纺瞻畦讫横雇宛趾岁蚤睦腺目炔悟郸缺娩于园于园 擎希熙察汝梳孔路骆瘩嚷史赌蛊挪抑靖塌遵百稽揍树媳丽闰槽捶持夷兽荷于园于园 “扬州以名园胜,名园以叠石胜”,作者在全文的结尾处也写到了瓜洲众多的园林亭榭。它们都和于园一样,是凭借巧夺天工的假山而闻名。原
文档评论(0)