网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

OnTranslationofTouristMaterials自考英語毕业论文.docVIP

OnTranslationofTouristMaterials自考英語毕业论文.doc

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
OnTranslationofTouristMaterials自考英語毕业论文

高等教育自学考试学生毕业论文 题 目 On Translation of Tourist Materials 学生姓名 周雅玲 考 号 911710101723 专 业 商务英语 助 学 点 湖南民族职业学院 通讯地址 湖南民族职业学院 联系电话 2012 年 3 月 Contents 一.Introduction………………………………………………………………1 二. Brief Introduction of the Translation of Tourist Material…..1 (一) Definition of Tourist Material…………………………………..1 (二) Function of Tourist Material……………………………………..2 (三) Features of the Translation of Tourist Material……………3 三. Tourism Language and Translation…………………………….4 四. Tourism Culture and Translation………………………………..4 (一) The Definition of Culture ……………………………………………………5 (二) The Features of Culture …………………………………………..6 (三) Tourism Culture……………………………………………………..6 1. The Definition of Tourism Culture…………………………………………………..7 2.The Contents of Tourism Culture…………………………………………………….8 3. The Characteristics of Tourism Culture………………………………………….8 4. The Translation of Tourism Culture………………………………………………12 五. Suggested Methods for the Translation of Tourist Materials……………………………………………………………………..12 (一) Addition……………………………………………………………...13 (二) Explanation………………………………………………………….15 (三) Analogy ………………………………………………………………16 (四) Deletion………………………………………………………………17 (五)Paraphrase……………………………………………………………20 (六) Rewriting ……………………………………………………………21 (七) Politeness principle……………………………………………….24 六. Conclusion……………………………………………………………..25 Bibliography………………………………………………………………..26 Abstract: Since the economic reform and opening to the outside world, more and more foreign visitors are coming to China. Therefore, it becomes all the more important to render the tourist materials well. Basing on Nida’s functional equivalence principle and some other translation theories , this paper treats the problem from two aspects: language and culture, and tries to give some rough suggestions. Key words tourist materials; language; culture; translation On Translation of Tourist Materials 一.Introduction With the rapid development of tourism,

文档评论(0)

1234554321 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档