Analysis of Puns in the English Advertisement 英语广告中的双关语.docVIP

Analysis of Puns in the English Advertisement 英语广告中的双关语.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Analysis of Puns in the English Advertisement by School of Foreign Languages University June 2011 Abstract: Nowadays, advertisements have become an indispensible part of our life that it comes to our view almost omnipresent. Its influences are intangible. It is an art of concentrated, integrated. In order to make full use of the advertisement, rhetorical devices have been put in to use, especially the puns. There are mainly four forms of puns: homophonic puns, homographic puns, grammatical puns, and parody puns. The puns have their own distinctive function so that they are significant in making advertisement. This article focuses on the pun in advertising and the function of the use of puns to give some analysis. Key words: advertisement, puns, form, function Introduction The purpose of advertising is to attract the aimed customers. A great impression should be given by the unique adoption of words and succinct and content-rich syntax of the advertisements. As for English advertisement, it should have the effect of inducing the customer’s imagination, arising the desire of purchase and catching eyes. A successful advertising not only just shock people with visual, auditory effects, but also passed by people because of the conciseness. Among a number of rhetorical devices, of which the most popular, is the pun. In the Webster’s Third New International Dictionary, it defines the pun in such way: the humorous use of a word in such a way as to suggest different meanings or applications of words having the same or nearly the same sound but different meanings; a play on words. (Yan, 2008) 所谓“双关”,《现代汉语词典》(1993)的解释是“用词造句时表面上是一个意思,而暗中隐藏着另一个意思”。Pun, also known as paronomasia or play on words, comes from Latin words Paronomazein which means call by a different name. It has two basic characteristics: ambiguous dual context. Its technical use of phenomenon in language such as homonym, ambiguity, vagueness makes a word, phrase or sentence express two meanings to create a se

您可能关注的文档

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档