- 11
- 0
- 约1.94万字
- 约 7页
- 2017-04-08 发布于河北
- 举报
Cultural Factors in English Translation
Abstract: Language is the bridge or the tie of communication, it let people or countries understand and communicate with each other. Words are the most active factors in a language. They can reflect social changes, and have very strong national colors and personality of different cultures. Therefore, on the one hand, translator should reflect the original cultural background and cultural colors as faithfully as possible; on the other hand, translator should also pay full attention to the reader’s acceptability. However, English translation is not very easy if you want to achieve “faithfulness, expressiveness and elegance”. Because of many factors influence English translation, and cultural factor is one of them. This paper will discuss the influence of cultural factors to English translation. Seven parts of cultural factors will be given to discuss it, such as, geographical environment, social and historical differences, religious differences, and values and aesthetic sense.
Keywords: language; culture; context
1 Introduction
Language is the carrier of culture; it is also an important part of culture and reflects a countrys politics, economy, culture, religious belief, manners and customs and so on. Words, meanwhile, are also the most active factor in language, the most sensitive reflection of the change of social life and social thought, and the most important part to reflect cultural personality. The so-called words include words, phrases, frequently used phrasal verbs, idioms, collocation and idiomatic expressions. Each language has special “blood” relationship with particular national history, while words are produced in specially historical, geographic and humanistic environment. So, words are the refraction and presentation of cultural factors, such as national historical traditions, social customs, cognitive features and aesthetic habit. Therefore, words are imbued with culture information of all the nations; they
您可能关注的文档
- Anti-Male Bias in English and Chinese 英汉语言中的男性性别歧视.doc
- Application of Contextual Adaptation in Film Title Translation 论语境适应论与电影片名翻译20.doc
- Application of Affix in English Teaching(词缀在英语教学中的应用)25.doc
- Application of Conversational Implications in English Audio-visual Course 英语专业毕业论文.doc
- Application of Communicative Approach in Business English Teaching 浅谈交际法在商务英语教学中的应用.doc
- Application of Contextual Adaptation in Film Title Translation 电影片名翻译与语境适应论.doc
- Application of Cooperative and Politeness Principles in English Business Letter Writing 英语毕业论文.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning 英语习语在英语教学中的文化应用.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning:英语习语在英语教学中的文化应用.doc
- Application of Culture in English Idiom Teaching and Learning英语习语在英语教学中的文化应用30.doc
最近下载
- 三国杀卡牌(全套精装+限量版).pdf VIP
- 2024胖东来培训指导手册-幸福生命状态.pdf
- 广发证券-小鹏汽车-09868-小鹏汽车-W(09868)-十载磨砺成体系多维增长引擎或将驱动价值重估.pdf VIP
- 2025年湖北襄阳四中、五中自主招生考试物理试题.docx VIP
- 2025年铁路电动起重机司机一体化理论考试专业知识试题及答案.docx VIP
- 2025湖北襄阳四中、五中自主招生物理试题.docx VIP
- 捷豹XEL车型手册汽车使用说明书pdf电子版下载.pdf VIP
- 2025年新疆司法考试真题及答案.docx
- 四川省专升本计算机基础知识.docx VIP
- 部编版(26春)小学语文一年级下册教学设计全册.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)