银行合同法-银行汇兑.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
银行合同法-银行汇兑

银行合同法(3):银行汇兑 一、立法 1.《支付结算办法》(人行1997)第4章(结算方式)第2节(汇兑): 2.《个人汇兑业务试行办法》(人行1981)(+) 3.若干人行、外汇管理局、邮政总局颁布的规章和其他法律规范 4.各商业银行的规定:性质? 5.司法解释: 二、 定义: 1.汇兑: 1)立法定义:《支付结算办法》第168ff.条: 168:汇兑是汇款人委托银行将其款项支付给收款人的结算方 169:单位和个人的各种款项的结算,均可使用汇兑结算方式。 170:汇兑分为信汇、电汇两种(?),由汇款人选择使用。 2) 学理定义 施P582: “汇兑是汇款人委托银行将其款项支付给收款人的结算 方式。单位和个人的各种款项的结算,均可使用汇兑结算方式。” 2. “汇款”==〉汇兑 “汇款结算是由付款人委托银行将款项汇给外地某收款人的一种结算方式。” (邓世敏:《商业银行中间业务》2001年) 比较:1988《银行结算办法》第17条:(汇兑) (一)汇兑是汇款人委托银行将款项汇给外地收款人的结算方式。 (二)汇兑适用于单位、个体经济户和个人的各种款项的结算。 (三)汇兑分信汇、电汇两种,由汇款人选择使用。 3.“(直接)贷记”: 邓P61: “直接贷记是通过自动交换所将资金直接贷记到收款人帐上,从而实现资金结算的一种方式。具体做法是:先由付款人将应付给收款人的资金数额、收款人开户银行行号和帐号等资料录在磁带上,将磁带送交其开户银行。开户银行…将支付总额借记付款人帐户,……把收款人资料…送自动交换所,由交换所通过计算机收入有关银行账户,再由有关银行分别收入收款人在该行所开的账户内。” ==〉 付款人---〉汇出银行---〉汇入银行---〉收款人 4.(电子)资金划拨=运用了电子传递技术的汇兑 刘颖:《电子资金划拨法律问题研究》法律出版社2001 种类:贷方划拨(credit transfer)+ 借方划拨(debit transfer) 5.UCC4A:Funds Transfer § 4A-104 (1): “Funds transfer” means the series of transactions, beginning with the originator’s payment oder, made for the purpose of making payment to the beneficiary of the oder. The term includes any payment order issued by the originator’s bank or an intermediary bank intended to carry out the originator’s payment oder. A funds transfer is completed by acceptance by the beneficiary’s bank of a payment oder for the benefit of the beneficiary of the originator’s payment oder. Funds Transfer: Originator? originator’s bank? beneficiary’s bank? beneficiary 发起人—〉发起人银行—〉受益人银行—〉受益人 payment oder:§ 4A-103(a)(1): “payment oder” means an instruction of a sender to a receiving bank, transmitted orally, electronically, or in writing, to pay, or to cause another bank to pay, a fixed or determinable amount of money to a beneficiary if: …… 6.联合国国际贸易法委员会:《国际贷记示范法》 UNCITRAL Model Law on International Credit Transfers 7. 《德国民法典》第676a条第1款: 大意:因汇兑合同,银行对汇兑负有贷记受益人的义务,并将汇款人身份和汇款目的通知受益人。贷记由其他银行进行的,汇兑银行有协助完成汇兑的义务。 二、汇兑人和汇入行的法律关系 思考题:整条汇兑参与者之间的法律关系 1. 汇兑委托书/payment oder的法律性质?指令/委托形式? 委托合同的要约?结算合同的指令? 2.银行有无“强制缔约”义务?我国有无此制度? Fall 1: 新兴咨询

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档