- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
梅里亚项目的合同翻译梅里亚项目的合同翻译梅里亚项目的合同翻译
Substructure/Super-Structure/
General Contractor
底部基础结构、上层结构、总承包商
NANCHANG NEW FACILITY
南昌新设施
High Technology Industrial Development Zone
高科技工业发展园
Nanchang - Jiangxi Province
中国江西南昌
CHINA
Révision
Nom
Modification修正
Date日期
A
R. LOO / B. QUENTIN
Draft 草稿
18/06/2009
0
R.Loo
Legal review on Article 1 and 22对1和22节合理的评审
24/07/2009
1
R.Loo
Legal review on Article 2, 7, 15, 17 对2,7,15,17节合理的评审
30/07/2009
2
R.Loo
Amend payment term修正后的支付期限
09/10/2009
Appendix:附录
1. Price Breakdown Sheet 价格分解清单
2. Specimen of Bond 债权标本
3. Tender Clarification Documents 招标澄清文件
GLOSSARY:词汇解释
SUPPLIER 供应商= Jiangxi ZhongHeng Construction Group Company (江西中恒建设集团公司)
MERIAL梅里亚 = MERIAL Animal Health Co., Ltd. and/or E.P.C.M梅里亚动物健康有限责任公司
CCAP = Special Administrative Clauses and Conditions专门管理条款和条件
CCAG = General Administrative Clauses and Conditions通用管理条款和条件
CCTP = Special Technical Clauses and Conditions专门技术条款和条件
E.P.C.M = M+W ZANDER (Shanghai) Co., LTD. (Engineering, Procurement and Construction美滋威尔(上海)有限公司(由梅里亚指定的工程,采购和施工管理供应商) Management SUPPLIER appointed by MERIAL)
ARTICLE 1: SCOPE OF APPLICATION第一节:适用范围
1.4 MERIAL, E.P.C.M. and SUPPLIER 梅里亚,美滋威尔和供应商
In construing the Order the following words and expressions shall have the following meanings hereby assigned to them.在发布命令的过程中,以下的文字和表达在签署时将表示以下的意思。
‘E.P.C.M.’ means M+W ZANDER (Shanghai) Co., LTD., who is responsible to MERIAL for provision of the engineering, procurement and construction management services in accordance with the CCAG and CCAP for Order of Engineering Service; and shall provide engineering, oversight and management services to the Works, and test and examine any of the facilities, equipment, machinery, tools, apparatuses or workmanship used and adopted in connection therewith.EPCM表示美滋威尔(上海)有限公司,他将对梅里亚负责,根据专门管理条款和总管理条款条件的关于工程服务命令的管理规定提供工程,采购和施工管理服务,同时需要提供工程建造,检查和管理服务,测试和检查所有的设施,设备,机械,工具,仪器和在连接工作中需要的使用的工作间。
1.4.1 MERIAL shall carry out such duties in issuing certificates, decisions, instructions and orders as are specified i
文档评论(0)