- 3
- 0
- 约7.11千字
- 约 26页
- 2017-04-10 发布于上海
- 举报
商務合同中的长句翻译
商务合同中的长句翻译
09英语翻译班
黎敏婷
国际商务英语合同为什么会出现长句,为什么会这么长?
原因是: 其一、英语的句法特点是关系词丰富,重视空间构建,即以主谓结构为主干,然后运用各种关系词把有关的材料组成各类枝干,依附或嵌扣在主干上;。 其二、商务合同作为一种法律文件,其句式具有周密严谨、冗长复杂等特点,这主要是因为法律文件具有条理性、周密性。 其三、从语用的角度来看,每一种情况、条件、要求或断定都要顾及到种种可能发生的情况,种种设定、种种意外、种种解决方法
例.In accordance with the Law of the People’s Republic of China on Chinese-Foreign Cooperative Joint Ventures and other relevant Chinese laws and regulations, __Company and __Company, in accordance with the principle of equality and mutual benefit and through friendly consultations, agree to jointly set up a cooperative venture in__, __the People’s Re
您可能关注的文档
最近下载
- 数字温湿度传感器DHT11技术手册.pdf VIP
- 2025年浙江省单独招生考试数学试卷试题真题(含答案详解).pdf
- 宣贯培训(2026年)《NBT 51056-2016煤炭建设井巷工程辅助费基础定额》.pptx VIP
- 土壤中重金属含量检测方案.doc VIP
- EXCEL上机操作题.doc VIP
- 2024年上海中考生物试卷含答案.pdf
- 混凝土拌和质量检查记录表6-18.docx VIP
- 佳能 EOS R6 中文说明书下载 使用手册 pdf 免费 操作指南.pdf VIP
- 2025年演出经纪人新媒体渠道转化率与ROI(投资回报率)计算专题试卷及解析.pdf VIP
- 课件:《中华民族共同体概论》第六讲 五胡入华与中华民族大交融(魏晋南北朝).pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)