阿房宫赋预习讲述.ppt

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
阿房宫赋预习讲述

《阿房宫赋》预习课 预习目标: 通过反复诵读课文,读准字音,准确翻译重点词语、句子,初步把握文章主旨。 【课标要求】 1.阅读浅易文言文,能借助注释和工具书,理解语句的含义,读懂文章内容。 2.了解并梳理常见的文言实虚词、句式意义或用法,注重在阅读中举一反三。 (一)解题 “阿房宫”是秦始皇在渭南营造的宫殿。“阿房”是地名或山名,遗址在今西安的西南。 这是一篇借古讽今的赋体散文,“赋”作为一种文体有一个演变的过程。赋体以楚辞为滥觞,至荀况始有定名。它出现于战国后期,到了汉代才形成确定的体制,这是赋的渊源。赋体的流变大致经历了骚赋、汉赋、骈赋、律赋、文赋各个阶段。 关于赋的特点《文心雕龙-诠赋》说:“赋者,铺也;铺采摛文,体物写志也。”体物写志,指赋的内容;铺采摛文指赋的形貌。 1、在艺术表现形式上: 2、在语言上: 3、在句式上: 4、在内容上: “赋”的特点: 多写宫苑游猎,篇末作一些讽喻,被称做“劝百而讽一” 。(托物言志、借古讽今) 注重运用铺陈、排比、对偶、夸张、比喻等描写事物。 辞藻华丽。 四、六字句为主,骈散结合,错落有致;讲究声韵的美(韵脚灵活多变),形成一种自由而又谨严,流动而又凝滞的文体。 既适合散文式的铺陈事理,又能保存一定的诗意。 为什么要写这篇“赋”? 注释1:“宝历大起宫室,广声色,故作 《阿房宫赋》” ——借古讽今 原文句子: 秦人不暇自哀,而后人哀之;后人 哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。 空闲 哀叹 意动:以……为鉴 但,表转折 但,表转折 表顺接 杜牧:不但是晚唐时期的杰出诗 人,也是那个时期著名的“文 赋”和古文大家。诗歌方面, 人称为“小杜”,与李商隐并 称为“小李杜”。古文方面, 多为针砭时事的作品。在“赋” 这种文体由骈骊趋向散文化的 进程中作出了卓越的贡献,在 “唐宋古文运动”中自觉的用 古文的写作方法作赋,形成了 区别于“汉赋”、“骈赋”和 “律赋”的独特文体“文赋”。 《阿房宫赋》:历来被人们视为“文赋”的开先河之作,典范之作。 1.初读课文,正音断句。(第一遍读,一定要读准字音,恰当停顿,读出语气,特别注意不要填字漏字。第一印象至关重要,一旦读错,以后很难改正。) 2.再读课文: 结合注释与工具书,边读边译课文,将下面提示的重点词语的意思或活用类型标注在原文中 ,不明白的可以查工具书或存疑以备课堂交流。 3.写下自己不能解决的文言现象和其他阅读困惑。 预习路线图: 第一段: 六王毕 四海一 覆压三百余里 骊山北构而西折 直走咸阳 钩心斗角 盘盘焉 蜂房水涡 矗不知几千万落 未云何龙 不霁何虹 而气候不齐 第二段: 辇来于秦 朝歌夜弦 杳不知其所之也 而望幸焉 第三段: 燕赵之收藏 韩魏之经营 剽掠其人 鼎铛玉石,金块珠砾 奈何取之尽锱铢 多于南亩之农夫 使天下之人,不敢言而敢怒 日益骄固 函谷举 (句式) 楚人一炬,可怜焦土 第四段: 族秦者,秦也,非天下也(句式) 使六国各爱其人 则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也 秦人不暇自哀(句式) 后人哀之而不鉴之 第二段翻译 (六国的)妃子、王侯的女儿孙女,辞别了(自己国家的)宫殿阁楼,就乘坐辇车来到秦国。(她们)早晚唱歌弹琴,成为秦皇的宫人。(哎!)星光闪烁,(原来)是(她们)打开梳妆的明镜;乌云纷扰,(原来)是(她们)一早梳理发鬓;渭水泛起一层粉脂油腻,(原来)是(她们)泼掉的脂粉水;烟雾弥漫(缭绕), (原来)是(她们)焚烧的椒兰异香。雷霆忽然响起,(原来)是宫车驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,无影无踪,不知它驶向何去的地方。每一处寸肌肤每一种姿态,都极尽(极力显示)(自己的)妩媚娇妍。(她们)久久地伫立着远望,而希望(受到皇帝)的宠幸。(但是)有三十六年未曾见过皇帝的(美人)。 第三段翻译 燕国赵国收藏的珠玉,韩国魏国聚敛的金银,齐国楚国的瑰宝奇珍,(不知是)多少代,多少年,掠夺他们的百姓而来的,堆积如山;一旦(国家灭亡)不能再占有,就运来了这里,于是,把宝鼎当作铁锅,把美玉当作石头,把黄金视当土块,把珍珠当作石子,随地丢弃,秦人看着这些宝物,并不怎么爱惜。 唉!一个人的心思,也是千万人的心思(人同此心)呀!秦统治者喜爱繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。为什么搜刮(百姓的财物)一点都不放过,挥霍它们却像泥沙?(甚至)让支撑屋梁的柱子,比农田里的农夫还多;让架在屋梁上的椽子,比布机上

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档