- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
6第六章价格术语汇编
第六章 国际贸易术语
——进出口合同的条款(二)
单价的构成要素有哪些?
商品的价格条款是进出口合同中极为重要的条款之一,它直接关系到交易的成败。
国际贸易中的价格条款与国内贸易不同,它不仅仅要表示每单位商品的价格,还要表示买卖双方在交易中的费用、风险和责任的划分,这主要是通过贸易术语来表示。如USD100.00 per MT CIF London.
1、含义:又叫贸易条件、价格条件(price terms)、价格术语,指用一个简短的概念或几个英文字母缩写来表示价格的构成和买卖双方在货物交接过程中有关责任、交货地点、费用和风险的划分。费用的划分决定了货物的价格构成。
一、贸易术语(Trade Terms)的含义和作用
2、作用
简化交易磋商的过程和买卖合同的内容,节省谈判时间和费用;
简单而安全地划分买卖双方的责任,有效减少或消除双方的误解,有利于合同纠纷的解决。
二、有关贸易术语的国际惯例
国际贸易惯例是在国际贸易中经过反复实践而沿用下来的习惯做法,经过国际组织加以修订、编纂和解释以后才形成的。
国际贸易惯例具有两重性:
1、惯例本身不是强制性的法律规定;
2、惯例一旦被合同所采用,就对国际贸易具有了强制性;
3、惯例对国际贸易实践具有指导作用。
有关贸易术语的国际贸易惯例:
1、《1932年华沙—牛津规则》
解释CIF术语
2、《1990年美国对外贸易定义修订本》
解释6种价格术语
3、《2010年国际贸易术语解释通则》
解释4组11种术语
三、《INCOTERMS2010》(International Commercial Terms)
国际商会每一次对INCOTERMS进行修改都是为了使其更适应当代国际贸易实践的发展。
《国际贸易术语解释通则2010》(Incoterms2010)于2011年1月1日在全球范围内实施。
《INCOTERMS2010》是世界上影响最大、使用范围最广的国际贸易惯例之一。
Incoterms在我国出口业务中的使用状况
Incoterms在我国进口业务中的使用状况
1967
1953
1936
1976
1990
13种
(EDI message)
1980
14种
(FCA)
2000
13种
(FAS
DEQ
FCA)
Incoterms的修订
2010
Incoterms的修订进程
基调
Incoterms are designed to reflect rather than set trade practice.
Do no harm.
修订进程
2007.11 proposal for revision
2008.05 1st drafting group meeting
2009.02 1st draft (Incoterms 3000)
2009.09 2nd draft (Incoterms 2011)
2010.01 3rd draft (Incoterms 2010)
2010.05 4th draft (final)
2010.09 Approved
Effective from 2011.1.1.
Incoterms的适用
仅适用于买卖合同,而非运输合同、保险合同
仅适用于有形商品的交易
仅涉及货运风险的转移,而非商业风险、信用风险等
不涉及货物所有权转移问题
也可适用于国内贸易
Definition
Incoterms are trade terms reflecting business-to-business practice in contracts for the sale of goods and describe mainly the tasks, costs and risks involved in the delivery of goods from sellers to buyers.
How to use Incoterms?2010?
In concluding contracts of sale, users are reminded:
That Incoterms do not apply automatically to their contracts or sale;
That Incoterms do not provide a complete set of contractual terms;
To choose the appropriate particular Incoterm;
That the Incoterm chosen can work only if the parties name a place
您可能关注的文档
最近下载
- NB∕T 32037-2017 光伏发电建设项目文件归档与档案整理规范.pdf VIP
- 《我的鞋带我会系》小学一年级劳动教育PPT课件.ppt VIP
- 新发展研究生英语视听说-Unit1-Personality-Traits.ppt VIP
- 焦化厂工艺安全知识培训课件.pptx VIP
- 10-铁路运送行李、包裹.pptx VIP
- 英烈传大明山莺列传.pdf VIP
- 中国帕金森病治疗指南(第四版):精神及认知障碍的治疗.pdf VIP
- SL∕T 618-2021 水利水电工程可行性研究报告编制规程.pdf
- MSA-GRR数据自动生成工具.xls VIP
- 《“喜迎新中国成立76周年”国庆主题》课件.pptx VIP
文档评论(0)