中唐诗(上)讲解.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
;韦应物《寄李儋元锡 》 韩 愈《八月十五夜赠张功曹》 柳宗元《登柳州城楼寄漳汀封连四州》 李 贺《梦天》          ;; 韦应物(约737-约791),京兆万年(今陕西西安)人。出身关西望族,仕途顺利。曾任左司郎中、江州刺史、苏州刺史,故后人称他“韦苏州”,有《韦苏州集》。是唐代大历、贞元间诗坛上的一位重要诗人。;其诗以五言见长,所作山水田园诗较多。在人品和诗歌上学习陶渊明,诗品高洁,清丽闲淡,和平之中时露幽愤之情,反映民间疾苦的诗,颇富于同情心。人比之陶潜,后世或以陶、韦并称,或以王、孟、韦、柳并称,是中唐艺术成就较高的诗人。; 韦应物因出身贵族,一生仕途也比较顺利,所以,他虽然也受佛道思想影响,仰慕一种淡泊脱俗、远离尘世的生活,常写田园山水诗,但他毕竟身居高官,生活优越,传统价值观念比较坚定,也比较注意自己的社会角色和社会责任,因此,他还是写了一些关心国家安危和下层百姓疾苦的诗篇,这一点在《寄李儋元锡》一诗中便有体现。 ;寄李儋元锡 去年花里逢君别,今日花开又一年。 世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。 身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。 闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。 ; 译诗: 寄李儋元锡 去年花开时节,适逢与君分别; 今日春花又开,不觉已经一年。 人间世事茫茫,件件难以预料; ;春愁昏昏黯黯,夜里独自成眠。 身体多病,越发思念乡田故里; 治邑还有灾民,我真愧领俸钱。 听说你想来此,探访我这孤老; 西楼望月圆了又圆,却还不见。; 《寄李儋元锡》是一首投赠诗,是作者作苏州刺史时寄给友人的诗,诗歌感时伤事,望友人能来相聚。 ; 开首二句即景生情,由花开花落想到和友人分别已经一年了,听说两人要来相会,情怀殷切地盼望着,可是一直没有等到。花开花落,聚散难定,引出了作者对茫茫世事的感叹。 ;身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。 此句为本篇诗歌的名句。诗句直抒情怀,作者将自己的心情倾吐给远处的友人,写因多病而想辞官归田,反映内心的矛盾。安史之乱后,政局动荡,人民生活仍非常困苦,甚至被迫流亡,而自己又无力回天,因此感到惶惑、惭愧。认为既然无法改变这种局面,还不如弃官回乡的好。 ; 诗句于惭愧之中含有自我责难,这是关心人民疾苦的另一表现形式。诗人常常为做一州长官未能尽到责任,未能为百姓解除疾苦而感到不安和愧怍,反躬自问,表现了高度的责任感。 ? ; 闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。 尾联道出今日寄诗的用意,诗人极需友情的慰勉,因而望月相思,盼其来访,正合投赠诗的风韵。; 韦应物的诗以风格闲适出名,但关心人民疾苦,也是这位诗人创作的特色之一。这首诗中的“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”两句便突出地表现了这样的思想境界,故自宋以来,此诗倍受颂扬,即使今日,依然闪烁光辉。 ;; 韩愈(768—824),字退之,河阳(今河南孟县)人,郡望昌黎,世称“韩昌黎”。贞元八年(792)中进士后,过了四年才被宣武节度使任命为观察推官,贞元十八年(802)授四门博士,任监察御史,因上书言关中灾情被贬为阳山(今属广东)县令, ;元和初任江陵府法曹参军,国子监博士,后随宰相裴度平淮西之乱,迁刑部侍郎,又因上表谏宪宗迎佛骨被贬潮州刺史,穆宗时,任国子监祭酒,兵部、吏部侍郎等。有《昌黎先生集》。;  韩愈是中唐非常重要的文学家,有大量杰出的诗文作品。倡导古文运动,为古文运动的主将,唐宋八大家之一。其诗也别开生面。诗歌风格雄伟奇崛,布局纵横排奡,常以议论为诗,使诗走向散文化,对宋诗影响很大。 ;纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。 沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。 君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。 洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。 十生九死到官所,幽居默默如藏逃。 下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。 ? ;昨者州前捶大鼓,嗣皇继圣登夔皋。 赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。 迁者追回流者还,涤瑕荡垢清朝班。 州家申名使家抑, 坎坷只得移荆蛮。 判司卑官不堪说,未免捶楚尘埃间。 同时辈流多上道,天路幽险难追攀。 君歌且休听我歌,我歌今与君殊科: 一年明月今宵多,人生由命非由他, 有酒不饮奈明何?;译诗: ?  薄薄云丝四面散去,天上不见银河,空中清风飘飘,月光如荡漾的水波。沙岸平展湖水宁静,声影都已消歇,斟一杯美酒,我劝你应该对月高歌。你的歌声过分辛酸,歌辞也真悲苦,我实在不能听下去,早就泪落如雨。洞庭湖波涛连天,九疑山高峻无比,蛟龙在水中出没,猩鼯在山间啼号。九死一生,我才到达被贬谪的去处,蛰居荒僻,默默受苦有如罪犯藏逃。下床常常怕蛇咬,吃饭时时怕中毒,近海地湿蛰伏蛇虫,到处熏散腥臊。;郴州府门前的大鼓,昨日捶个不停,新皇继位,定要举用贤能夔和皋陶。大赦的文书,一日万里地传送四方,罪

文档评论(0)

shuwkb + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档