2016年对外经济贸易大学翻译硕士常考词汇汇总.pdf

2016年对外经济贸易大学翻译硕士常考词汇汇总.pdf

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2016年对外经济贸易大学翻译硕士常考词汇汇总

深蓝阅读 资料来源:育明考研考博(全国 9家分校,8年专注专业课辅导,58所院校定向辅导) 1 2016年对外经济贸易大学翻译硕士常考缩略词 常考词汇汇总 diplomatic asylum政治庇护 genetic mutation 基因突变 International Herald Tribune 国际先驱论坛报 UNFCCC联合国气候变化框架公约 United Nations Framework Convention on ClimateChange UNEF 联合国紧急部队UnitedNations Emergency Force Ramadan 斋月 non-aligned movement 不结盟运动 futures business 期货交易,远期交易 NAFTA北美自由贸易协定(=NorthAmerican Free Trade Agreement) the transference of thetitle of the property 产权转让 国家质量技术监督局 State Bureau of Quality and Technical Supervision 国债专属资金 Special fund for treasury Bond 保险索赔 insurance claim 优惠关税 preferential duties 红白喜事wedding and funeral 安居工程Housing Project for Low-income Urban Residents; ComfortableHousing Project;Housing Project for low-income families 《论语》Analects of Confucius 常规裁军 conventional disarmament 深蓝阅读 资料来源:育明考研考博(全国 9家分校,8年专注专业课辅导,58所院校定向辅导) 2 海协会(ARATS) Association for Relations Across the TaiwanStrait 欲速则不达More Haste Less Speed deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸 force majeure 不可抗力(难以预见的情况, 如战争, 藉以原谅某人未能实践诺 言、履行协议等) carbon dioxide 二氧化碳 magic realism魔术现实主义 Multipolarity 多极化 the APEC CEO summit 亚太经合组织工商领导人峰会 On the origin of Species 物种起源 Ecocriticism生态批评 thriller film恐怖片 FOB离岸价=freeon board optimize economic structure 优化经济结构 overall revitalization 全面振兴 Silicon Valley 硅谷 白条 IOU(=I owe you) 共赢 all-win 硕士点master degree program; master station 钉子户 tartar 次贷危机 Sub-prime crisis 金砖四国 BRICs 深蓝阅读 资料来源:育明考研考博(全国 9家分校,8年专注专业课辅导,58所院校定向辅导) 3 亲子鉴定 Paternity test 打黑除恶 Crack down on speculation and profiteering 整顿小煤矿 rectify small coal-mines 中国大陆 Chinese mainland 教师休息室 teachers lounge 混合动力汽车Hybrid cars 四项基本原则 the four cardinal principles; Four FundamentalPrinciples 发展是硬道理Development is of overriding importance. 社会主义和谐社会 harmonious socialist society Neet(not in education, employment or training) Unfriend 删除好友,即,将某人从社交网站(如 Facebook 等)的‘好友’中 删除 somebodys cup of tea 喜爱的人或事物 give the floor to 给予发言权 the in-thing 流行的事情; 时髦的作法 Arbor Day〈美〉植树节 infortainment 信息娱乐 前苏联 Former Soviet 老人节 Senior Citizens Festival 晚婚晚育 late marr

文档评论(0)

l215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档