网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

craigie hill.ppt

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
craigie hill

And to the bonny Bann banks forever Ill bid adieu 我对神发誓,我永远都不会说再见 He said, my dear dont grieve or yet annoy my patience 他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 You know I love you dearly the more Im going away 你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 Im going to a foreign nation to purchase a plantation 我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 To comfort us hereafter all in America 来抚平灾难给我们带来的所有创伤 Then after a short while a fortune does be pleasing 不久以后当一切都已经平息 “Twill cause them for to smile at our late going away 我将让所有人都因我们这次离别而幸福 Well be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 Well be drinking wine and porter, all in America 我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 If you were in your bed lying and thinking on dying 如果你躺在床上正思考着死亡 The sight of the lovely Bann banks your sorrow youd give oer 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 Or if were down one hour, down in yon shady bower 或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 Pleasure would surround you, youd think on death no more 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 Then fare you well, sweet Craigie Hill, where often times Ive??roved 所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 I never thought my childhood days Id part you any more 我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 Now were sailing on the ocean for honor and promotion 而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 * Craigie Hill It being in the springtime and the small birds they were singing. 那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 Down by yon shady harbor I carelessly did stray. 沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 The thrushes they were warbling, the violets they were charming. 画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 To view fond lovers talking, a while I did delay . 看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 She said, my dear dont leave me all for another season 她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 Though fortune does be pleasing Ill go along with you 虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 Ill forsake friends and relations and bid this Irish Nation 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 *

文档评论(0)

l215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档