经典翻译赏析(一)-单句篇2.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
经典翻译赏析(一)-单句篇2

经典翻译赏析(一)——单句篇2;2. That Home is Home though it is never so Homely.;自评:译得确实好,但不符合文章的本意。看该文章的最后:“他们——对自己的家庭来说,可能就是包袱;…… 这,大概就是他们悠悠荡荡拜访这个,拜访那个,早晨起来到处串门儿的秘密所在吧。他们,自然也有家的——不过,那也算不得真正的家。” 看来,本意正与“金窝银窝,不如自家的狗窝”相反。;3. A particular fine spring came round, and the stir of germination was almost audible in the buds. (Thomas Hardy: Tess of the d’Urbervilles) ;4. Thus the initiative to partition Poland completely, to deny the Polish people any independent existence of their own whatsoever, came from the Russians. But the Germans did not need much urging to agree. ;5. “If only I know how the young men nowadays are changing,” (P.G. Wodehouse: When the Doctors Dispute) ;6. His discourse, says Speidel, “became lost in fantastic digressions.” ;7. Chilly gusts of wind with a taste of rain in them had well nigh dispeopled the streets. ;8. Only let us be thankful that the darlings are like the beasts of the field, and dont know their own power. They would overcome us entirely if they did. ( William Thackeray: Vanity Fair) ;杨必的译文是:“总算天可怜见,这些女的不常把本领施展出来,要不然我们再也挡不住她们的魅力。不管女的多老多丑,只要她肯假以辞色,男人马上就会屈膝;这是绝对的真理。一个女人只要不当真是个驼背,有了机会总能嫁得如意郎君。” 原文整段文字的主要特点是幽默风趣,而译文通过恰当的选词,模仿叙述者的语气,将原文的幽默风趣完全再现了出来。 ;9. Every family is said to have at least one skeleton in the cupboard. ;10. If you think me in a way to be happier than I deserve, I am quite of your opinion ;11. No greater misfortune can be fall a country than to be governed by an old tyrant. ;12. Hearing Debs was an experience. ;13. Charity begins at home, they say. (Thomas Hardy: Tess of the d’Urbervilles)

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档